ДЕТИ - перевод на Испанском

niños
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
hijos
сын
сынок
ребенок
мальчик
дитя
малыш
chicos
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок
bebés
ребенок
малыш
младенец
детка
дитя
крошка
маленький
ребеночек
детской
menores
сокращение
снижение
уменьшение
ребенок
младший
меньшей
несовершеннолетнего
меньше
более низкой
моложе
children
детей
детский
niño
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
niñas
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
hijas
сын
сынок
ребенок
мальчик
дитя
малыш
hijo
сын
сынок
ребенок
мальчик
дитя
малыш
bebé
ребенок
малыш
младенец
детка
дитя
крошка
маленький
ребеночек
детской
chico
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок

Примеры использования Дети на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты сказал:" Из-за чего дети…" и замолчал.
Has dicho, lo que está haciendo que esos niños… y luego te has callado.
Маленькие дети дома, и никакой чертовой ответственности.
Un chico pequeño en casa y no hay ni una maldita rendición de cuentas.
Итан, я хотела сказать тебе, что дети… Они обожают эту машину.
Ethan, quería decirte que los niños… adoran ese coche.
Если еще есть дети, которые задевают тебя, скажи, где они живут.
Si algún otro chico te molesta, díme dónde viven.
Что я могу поделать, дети.
No puedo evitarlo, chico.
Наверное, просто случайные дети в этом районе.
Probablemente solo fue un chico cualquiera del área.
Мои бедные дети.
Mi pobre chico.
Где, ты говоришь, дети нашли его?
¿Dónde dices que el chico lo encontró?
Вы глупые дети, как вы осмелились сделать такое безрассудное обвинение?
Niña insensata,¿cómo osas hacer una acusación tan descuidada?
Темноты боятся только маленькие дети. А ты уже взрослая женщина!
Tú le temías a la obscuridad cuando eras niña, ahora eres una mujer grande!
Вы дети, совсем не мой тип.
Una niña como tú no es mi tipo.
Дети привычны к насилию.
La niña está acostumbrada a la violencia.
Бля, дети- гады, серьезно.
A cagar, esa niña es una idiota. En serio.
Дети, слушайте меня.
Niña, escúchame.
Дети, простите, что сомневался в вас.
Niña, perdón por dudar de ti.
Но он любит детей и дети любят его.
Pero la quiere a la niña, y la niña lo quiere a él.
Здесь дети.
Hay una niña aquí.
Эти дети.
Esa niña.
особенно дети.
especialmente que me mienta una niña.
Дети рождаются, когда мужик делает это.
Los bebes nacen cuando un hombre hace esto.
Результатов: 62859, Время: 0.1247

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский