Примеры использования Дифференцированного на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Сметные финансовые последствия, связанные с рекомендацией Комиссии в отношении дифференцированного реального повышения ставок шкалы базовых/ минимальных окладов, приведенной в приложении IV, составляют для всей системы приблизительно 89 129 900 долл. США в год.
а также дифференцированного внимания к женщинам и этническим группам.
Мы настоятельно призываем международное сообщество содействовать вступлению этих государств в члены ВТО посредством особого и дифференцированного к ним подхода, что будет способствовать развитию межрегиональной торговли
Были также конкретизированы формулировки Закона, с тем чтобы более четко установить право любого лица, ставшего объектом дифференцированного обращения по признаку пола в сфере трудовой деятельности, на возмещение ущерба по объективным основаниям.
регионам, принимая во внимание необходимость особого и дифференцированного отношения к развивающимся странам.
Далее было отмечено, что политика дифференцированного ценообразования обеспечивает доступность книг в развивающихся странах
для работников системы дошкольного, начального, дифференцированного образования, а также подготовку преподавателей посленачального образования.
Проведение обзора дифференцированного воздействия своих избирательных систем на участие женщин в политической жизни
отсутствие дифференцированного подхода, а также передача функций по защите частным компаниям.
активной поддержки идеи дифференцированного подхода к образованию мальчиков и девочек.
предопределяет необходимость дифференцированного подхода.
В области сельского хозяйства существует необходимость дифференцированного снижения тарифов, большой гибкости за счет специальных продуктов
борьбы с насилием и организованной преступностью путем дифференцированного исполнения наказаний.
Проведение обзора дифференцированного воздействия своих избирательных систем на участие женщин в политической жизни
получило отражение в сформулированных отделением принципах применения дифференцированного подхода.
была подчеркнута необходимость применения дифференцированного подхода.
политические аспекты режима, который способствовал бы широкому использованию дифференцированного ценообразования.
обеспечивая возможность количественной оценки дифференцированного воздействия таких инвестиций на девочек и мальчиков;
равноправия и равного, но дифференцированного участия.
же наличие инвалидности является основанием для дифференцированного обращения.