ДОБАВЛЕНЫ - перевод на Испанском

añadidos
также
дополнение
добавить
добавления
включить
включения
дополнительных
вставить
дополнить
отметить
agregados
добавление
агрегировать
также
добавить
включить
включения
дополнительных
агрегирования
вставить
прибавить
añadidas
также
дополнение
добавить
добавления
включить
включения
дополнительных
вставить
дополнить
отметить
añadir
также
дополнение
добавить
добавления
включить
включения
дополнительных
вставить
дополнить
отметить
añadido
также
дополнение
добавить
добавления
включить
включения
дополнительных
вставить
дополнить
отметить
agregado
добавление
агрегировать
также
добавить
включить
включения
дополнительных
агрегирования
вставить
прибавить

Примеры использования Добавлены на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Внести описание обремененных активов, которые будут добавлены.
Insértese una descripción de los bienes gravados que han de añadirse.
Это не обычный автомобиль, к которому добавлены бронепластины.
No es un vehículo normal al que se ha añadido blindaje.
В ассортимент игр Vera& John добавлены игры Net Entertainment.
Se añaden a la oferta de juegos del Vera&John los de Net Entertainment.
В это время были добавлены специальные час пиковые рейсы до Chambers Street,
Durante este tiempo, los servicios especiales en horas pico hacia la calle Chambers fueron añadidos y después removidos,
Декабря 2011 года 22 сирийских гражданина были добавлены в список лиц, активы которых были заморожены в Канаде.
El 24 de diciembre de 2011, 22 ciudadanos sirios fueron añadidos a la lista de personas cuyos activos habían sido congelados en el Canadá.
2 человека были добавлены в течение марта 1994 года.
2 fueron agregados en marzo de 1994.
Более 4200 кандидатов были добавлены в списки готовых к замещению должностей кандидатов в течение отчетного периода.
Más de 4.200 candidatos fueron añadidos a las listas de reserva en el período que se examina.
В конце последнего абзаца добавлены слова" и просить председателя рабочей группы представить доклад Комиссии на ее пятьдесят первой сессии".
Al final del mismo párrafo, se insertaron las palabras" y solicitar al Presidente del grupo de trabajo que informe a la Comisión en su 51º período de sesiones".
другие неизбежные статьи повышения расходов были абсорбированы, а не просто добавлены.
provocados por la inflación sean absorbidos y no agregados simplemente.
В течение 1996 года они были промаркированы и добавлены в перечень ракет, подлежащих ежегодному инспектированию.
Durante 1996, los misiles fueron precintados y añadidos a la lista de misiles sujetos a inspecciones anuales.
Вероятно, что вопросы об этих двух странах будут добавлены в повестку дня Комиссии к январю 2010 года.
Es posible que ambos países sean agregados al programa de la Comisión para enero de 2010.
поэтому не могут быть добавлены в группу.
por lo que no serán añadidas al grupo.
многие собственно канадские символы были добавлены к символам Короны.
varios símbolos que son propios han sido añadidos a ciertos símbolos de la Corona.
Также были добавлены технологии channel hopping и variable time slot,
Las mejoras más específicas fueron realizadas para añadir saltos de canal
Оказывается, сцены в" Истории любви", где Оливер идет через заснеженный Нью-Йорк, были добавлены уже после того, как съемки фильма были окончены.
Al parecer, las escenas en"Love Story" en las que Oliver atraviesa Nueva York bajo la nieve fueron añadidas después que la fotografía principal estaba terminada.
Тот факт, что восемь недель были добавлены к этой работе, наглядно свидетельствует о сложности рассматриваемых вопросов.
El hecho de haberse añadido ocho semanas más a los trabajos preparatorios ilustra claramente la complejidad de los temas tratados.
Две недели добавлены до даты традиционного начала второй возобновленной сессии Пятого комитета.
Añadir dos semanas antes del comienzo habitual de la segunda parte de la continuación del período de sesiones.
K3b не может следовать символическим ссылкам на каталоги после того, как они были добавлены в проект. Продолжить без записи символических ссылок в образ?
K3b no puede seguir enlaces simbólicos a carpetas después de que hayan sido añadidas al proyecto.¿Quiere continuar sin escribir los enlaces simbólicos en la imagen?
Эти процедуры были добавлены Комиссией во время второго чтения как признание сложности вопроса
La Comisión ha añadido estos procedimientos en segunda lectura reconociendo la complejidad de las cuestiones
К которому были добавлены экзогенные компоненты для приспособления к новым внешним условиям.".
Al cual se le han agregado elementos exógenos con el fin de adaptarse a nuevos entornos".
Результатов: 197, Время: 0.0397

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский