ДОВЕРИТЕЛЬНЫЙ - перевод на Испанском

fiduciario
целевой
траст
доверительный
трастовый
de confianza
доверительные
доверенного
в доверии
доверять
веры
по укреплению доверия
достоверности
fideicomiso
траст
трастовый фонд
доверительный фонд
целевой фонд
подопечной
опеке
доверенности
подопечная
доверительной собственности
трест

Примеры использования Доверительный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
рассмотреть положение дел на местах, восстановить доверительный политический процесс и призвать стороны приступить к осуществлению целей<< дорожной карты>>
enviados para abordar la situación sobre el terreno, restaurar un proceso político creíble y alentar a las partes a avanzar en la aplicación de los objetivos de la hoja de ruta.
Для целей монетизации ССВ для Адаптационного фонда Доверительный управляющий в своем качестве агента КС/ СС настоящим уполномочивается КС/ СС управлять продажей ССВ согласно инструкциям,
A los efectos de la monetización de las RCE para el Fondo de Adaptación, el Administrador fiduciario, en su calidad de agente de la CP/RP, queda por el presente documento autorizado por la CP/RP para administrar las ventas de RCE siguiendo las instrucciones,
Результаты обзора показали, что 7, 6%( доверительный интервал(" CI") составлял 95%: 6, 8- 8, 4) населения,
Como resultado del estudio se conoció que el 7,6% de la población incluida en la muestra sufría de malnutrición aguda general(intervalo de confianza del 95%:
Доверительный управляющий, при условии наличия ресурсов в Целевом фонде,
El Administrador fiduciario, con sujeción a la disponibilidad de recursos en el Fondo Fiduciario,
развитию( Всемирный банк) в отношении услуг, которые доверительный управляющий будет оказывать Адаптационному фонду",
con respecto a los servicios que ha de prestar el administrador fiduciario del Fondo de Adaptación, y recomendó que la
Без ущерба для других положений Постановлений и условий Доверительный управляющий, при исполнении своих функций согласно Постановлениям
Sin perjuicio de cualquier otra disposición de las Condiciones, el Administrador fiduciario, en el desempeño de sus funciones con arreglo a las Condiciones,
Доверительный управляющий подготавливает и представляет Совету Адаптационного фонда
El Administrador fiduciario preparará y proporcionará anualmente(o con la frecuencia que acuerden el Administrador fiduciario
в процессе подготовки), выбросы ртути вследствие сжигания угля на угольных электростанциях в 2005 году предварительно оцениваются в 108, 6 тонн( доверительный интервал 65, 2- 195, 4 тонны);
las emisiones de mercurio dimanantes de la combustión de carbón en las termoeléctricas alimentadas con ese combustible en 2005 se estiman en 108,6 toneladas(intervalo de confianza 65,2 a 195,4);
В-третьих, я осознал важность доверительных отношений с подопечными.
La tercera idea era la importancia de desarrollar una relación de confianza.
Доверительные собственники Rotoaria Forest Trust против Генерального атторнея.
Fideicomisarios de Rotoaria Forest Trust v. Fiscal General del Estado.
Доверительные счета и счета на подставных лиц.
Cuentas fiduciarias y cuentas de nominatarios.
Его структура включает в себя два доверительных счета.
Su estructura incluye dos cuentas fiduciarias.
Для расследования причин материнской смертности была создана доверительная система опроса.
También se estableció un sistema confidencial de investigación para determinar las causas de las defunciones de madres.
Это была доверительная беседа.
Nuestra conversación fue confidencial.
По состоянию на 30 июня 2014 года Совет поручил доверительному управляющему перевести в общей сложности 99, 5 млн. долл. США осуществляющим учреждениям.
La Junta había dado instrucciones al administrador fiduciario para transferir un total de 99,5 millones de dólares a las entidades de realización a 30 de junio de 2014.
Представляет Доверительному управляющему всю соответствующую информацию, позволяющую ему выполнять свои обязанности в
Proporcionar al administrador fiduciario toda la información pertinente para permitirle cumplir con sus responsabilidades,
В обычных случаях мы должны установить доверительные отношения, попытаться вызвать жалость к заложникам,
Normalmente deberíamos establecer confianza, tratar de humanizar a los rehenes, pero no sé
Призывает Совет Адаптационного фонда продолжать работать с временным доверительным управляющим Адаптационного фонда в целях активизации процесса монетизации сертифицированных сокращений выбросов;
Alienta a la Junta del Fondo de Adaptación a que continúe trabajando con el administrador fiduciario provisional del Fondo de Adaptación para seguir mejorando el proceso de monetización de las reducciones certificadas de las emisiones;
доброжелательных и доверительных отношений в семье.
basadas en el respeto, la amabilidad y la confianza.
До настоящего времени Совет поручил доверительному управляющему перевести осуществляющим учреждениям общую сумму в 26, 1 млн. долл. США.
Hasta la fecha, la Junta ha pedido al administrador fiduciario que transfiera un total de 26,1 millones de dólares a las entidades de realización.
Результатов: 84, Время: 0.1296

Доверительный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский