ДОКЛАДЧИКАМИ - перевод на Испанском

relatores
докладчик
oradores
оратор
докладчик
делегация
выступающий
он отмечает
один из выступающих
ponentes
докладчик
эксперт
оратор
лектор
рецензент
один из участников
выступавший
участник дискуссионной группы
член дискуссионной группы
член группы экспертов
relator
докладчик
relatoras
докладчик

Примеры использования Докладчиками на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тесное сотрудничество с этими органами и специальными докладчиками имеет решающее значение для успешной работы Комитета.
La estrecha cooperación con esos órganos y con los Relatores Especiales es sumamente importante para el éxito de la labor del Comité.
Грузия активно сотрудничает со специальными докладчиками Организации Объединенных Наций по правам человека.
Georgia colabora activamente con los relatores especiales de las Naciones Unidas en la esfera de los derechos humanos.
Основными докладчиками были президент Казахстана Нурсултан Назарбаев
Los oradores principales fueron Nursultan Nazarbayev,
Докладчиками на конференции были ведущие региональные эксперты в области конституционных реформ
En la conferencia, los expositores eran expertos regionales de primera línea en la esfera de las reformas constitucionales
Комиссия или Третий комитет Генеральной Ассамблеи необходимость представления специальными докладчиками тематических докладов.
la Tercera Comisión de la Asamblea General entendían la necesidad de que los relatores especiales presentaran informes sobre temas concretos.
Комиссия подчеркнула также важность своевременной подготовки докладов специальными докладчиками для представления Комиссии
La Comisión destaca también la importancia de que los relatores especiales preparen oportunamente sus informes para someterlos a la Comisión
более активного подхода и укреплять деловые взаимоотношения с соответствующими специальными докладчиками.
planteamiento más activo y fortalezca sus relaciones de trabajo con los relatores especiales pertinentes.
ЮНФПА продолжает тесно сотрудничать с соответствующими договорными органами и специальными докладчиками.
El UNFPA sigue colaborando estrechamente con los órganos pertinentes creados en virtud de tratados y con los relatores especiales.
В этой связи положение в департаменте Антьеока и особенно в регионе Ураба характеризуется специальными докладчиками как особенно серьезное.
Se informó a los Relatores Especiales que la situación en el departamento de Antioquia y, en particular, en la región de Urabá era especialmente grave en este sentido.
считает совершенно неуместными и контрпродуктивными установленные в этом году предельные сроки представления специальными докладчиками своих докладов Генеральной Ассамблее.
considera sumamente inoportunos y contraproducentes los límites impuestos este año a los relatores especiales que presentan informes a la Asamblea General.
по-прежнему подготавливаемых специальными докладчиками в соответствии с действующими директивными мандатами.
informes en curso encargados a relatores especiales de conformidad con la base legislativa existente.
Делегация отметила, что Куба согласилась на посещение страны специальными докладчиками Совета по правам человека или другими универсальными недискриминационными механизмами.
La delegación señaló que Cuba aceptaba acoger en el país visitas de relatores especiales del Consejo de Derechos Humanos u otros mecanismos universales no discriminatorios.
дав положительный ответ на направленные просьбы специальными докладчиками о посещении страны( Венгрия);
sus mecanismos respondiendo favorablemente a las peticiones de visitar el país formuladas por Relatores Especiales todavía pendientes(Hungría);
Последующие меры Верховного комиссара в отношении рекомендаций, вынесенных специальными докладчиками и рабочими группами;
En relación con las actividades complementarias del Alto Comisionado respecto de recomendaciones formuladas por relatores especiales y grupos de trabajo;
Специальный докладчик считает совершенно неуместными и контрпродуктивными установленные в этом году еще более жесткие предельные сроки представления специальными докладчиками своих докладов Генеральной Ассамблее.
El Relator Especial considera inoportunos y contraproducentes los límites cada vez más restrictivos impuestos también este año a los relatores especiales que tienen que presentar informes a la Asamblea General.
В заключение мне хотелось бы вновь подтвердить решимость Нигерии в полной мере сотрудничать с Докладчиками в целях успешного завершения их совместной миссии.
En conclusión, permítaseme reiterar la resolución de Nigeria de cooperar plenamente con los Relatores Especiales para que su misión conjunta tenga éxito.
Продолжить сотрудничество с наблюдательными договорными органами и специальными докладчиками Организации Объединенных Наций( Азербайджан);
Continuar la cooperación con los órganos encargados de vigilar la aplicación de los tratados y con los relatores especiales de las Naciones Unidas(Azerbaiyán);
Комиссия подчеркнула также важность своевременной подготовки докладов специальными докладчиками для представления Комиссии
La Comisión destacó también la importancia de que los Relatores Especiales prepararan oportunamente sus informes para someterlos a la Comisión
более ответственную позицию и более тесно сотрудничает со специальными докладчиками Организации Объединенных Наций.
demostrado mayor receptividad y disposición a colaborar con el Relator Especial de las Naciones Unidas durante los últimos tres años.
в частности со специальными докладчиками, занимающимися положением в Судане,
en particular los Relatores Especiales que se ocupan de las situaciones en el Sudán,
Результатов: 1731, Время: 0.4673

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский