ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ДОКЛАД - перевод на Испанском

informe complementario
дополнительный доклад
последующий доклад
дополнительный отчет
последующих сообщений
параллельном докладе
сопроводительном докладе
доклад , дополняющий
вспомогательным докладом
informe adicional
дополнительный доклад
доклад , дополняющий
новый доклад
nuevo informe
новый доклад
очередной доклад
дополнительный доклад
последующий доклад
новый отчет
дальнейший доклад
следующий доклад
informe suplementario
дополнительный доклад

Примеры использования Дополнительный доклад на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Просит Генерального секретаря подготовить дополнительный доклад с учетом препровожденной государствами информации для представления Комиссии на ее пятьдесят третьей сессии;
Pide al Secretario General que elabore un informe adicional sobre la base de las respuestas recibidas de los Estados y que le presente dicho informe en su 53º período de sesiones;
Генеральной Ассамблее будет представлен дополнительный доклад о потребностях на 2005 год в связи с выделением субсидии Специальному суду по Сьерра-Леоне.
Se presentará un informe suplementario a la Asamblea sobre los recursos necesarios en 2005 para la subvención del Tribunal Especial para Sierra Leona.
Просит Председателя Комитета представить Совету к 19 декабря 2002 года дополнительный доклад;
Pide al Presidente del Comité que presente el informe adicional al Consejo a más tardar el 19 de diciembre de 2002;
Дополнительный доклад ГТОЭО по заявкам в отношении важнейших видов применения бромистого метила, октябрь 2003 года, дополнительный доклад;
TEAP October 2003 Supplementary Report on Critical Use Nominations, supplementary report;
Комитет может просить любое государство- участник представить дополнительный доклад или дополнительную информацию в соответствии со статьей 36 Конвенции с указанием предельного срока,
El Comité podrá pedir a cualquier Estado parte que proporcione un informe complementario o más información con arreglo al artículo 36 de la Convención,
Действительно, в 2010 году Франция представила дополнительный доклад, содержащий информацию о выполнении целого ряда рекомендаций, сформулированных Комитетом в связи с рассмотрением семнадцатого,
En efecto, en 2010 Francia presentó un informe adicional que contenía información sobre la aplicación de varias recomendaciones formuladas por el Comité con motivo del examen de los informes 17º,
Контртеррористическим комитетом получен прилагаемый дополнительный доклад Перу, представленный во исполнение пункта 6 резолюции 1373( 2001)( см. приложение).
El Comité contra el Terrorismo recibió el informe complementario del Perú que se adjunta, presentado conforme a lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373(2001)(véase el anexo).
В своей резолюции 1997/ 29 Комиссия просила Генерального секретаря подготовить дополнительный доклад на основе полученных от государств ответов для его представления Комиссии по правам человека на ее пятьдесят пятой сессии.
En su resolución 1997/29, la Comisión pidió al Secretario General que elaborase un nuevo informe basado en las respuestas que recibiera de los Estados y que lo presentase a la Comisión de Derechos Humanos en su 55º período de sesiones.
просила организацию подготовить дополнительный доклад с заявлением о том, что в будущем организация не будет предоставлять аккредитацию террористическим организациям.
la cual pidió a la organización que preparara un informe adicional con una declaración en el sentido de que la organización no acreditaría organizaciones terroristas en el futuro.
В предстоящие месяцы Рабочая группа по ускорению разбирательств должна представить дополнительный доклад, в котором внимание будет уделено совершенствованию практики досудебного
El Grupo de Trabajo para acelerar la tramitación de los juicios debe presentar un nuevo informe en los próximos meses, el que estará centrado en la mejora de
В декабре 2010 года ГРЕКО утвердила дополнительный доклад о выполнении рекомендаций,
En diciembre de 2010 el GRECO aprobó el informe adicional sobre el cumplimiento en el que se concluía que,
Выражает намерение всесторонне рассмотреть дополнительный доклад учрежденного резолюцией 1295( 2000) механизма наблюдения, представляемый во исполнение
Expresa su intención de examinar a fondo el informe complementario del mecanismo de vigilancia establecido en cumplimiento de la resolución 1295(2000)
Имею честь настоящим препроводить Вам дополнительный доклад Специальной консультативной группы Экономического и Социального Совета по Гвинее-Бисау о работе,
Tengo el placer de remitirle adjunto un informe suplementario del Grupo Consultivo Especial del Consejo Económico
Контртеррористический комитет получил прилагаемый дополнительный доклад Тринидада и Тобаго,
El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario que se adjunta, presentado por Trinidad
От имени членов Механизма наблюдения за санкциями в отношении УНИТА имею честь препроводить дополнительный доклад Механизма, представляемый в соответствии с пунктом 6 резолюции 1374( 2001) Совета Безопасности.
En nombre de los miembros del Mecanismo de Vigilancia de las Sanciones contra la UNITA, tengo el honor de presentar el informe adicional del Mecanismo, de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1374(2001) del Consejo de Seguridad.
Дополнительный доклад Республики Кипр Контртеррористическому комитету( КТК),
Informe suplementario de la República de Chipre sobre la lucha contra el terrorismo,
Консультативный комитет был информирован о том, что Генеральный секретарь планирует представить Генеральной Ассамблее дополнительный доклад, в частности по имуществу МООНВТ,
Se informó a la Comisión Consultiva de que el Secretario General tenía la intención de presentar un nuevo informe a la Asamblea General, en particular sobre los bienes de la UNAMET,
Контртеррористический комитет получил от Объединенных Арабских Эмиратов прилагаемый дополнительный доклад, представленный во исполнение пункта 6 резолюции 1373( 2001).
El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe suplementario adjunto de los Emiratos Árabes Unidos, presentado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373(2001) del Consejo de Seguridad.
В этой связи Комитет просил Статистический отдел представить дополнительный доклад по этому вопросу, включающий информацию о подходах в отношении особых случаев, в которых использование методов, основанных на СЦВК, имеет ограничения.
A este respecto, la Comisión pidió a la División de Estadística que presentase un nuevo informe sobre la cuestión, incluidos los criterios aplicables a casos especiales para los cuales ambos métodos de ajuste de los tipos de cambio adolecían de limitaciones.
Она просила Генерального секретаря подготовить дополнительный доклад на основе ответов, полученных от государств,
Pidió al Secretario General que elaborara un informe adicional sobre la base de las respuestas que recibiera de los Estados
Результатов: 1302, Время: 0.0697

Дополнительный доклад на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский