ДОСТУПНОМ - перевод на Испанском

accesible
доступный
доступ
доступность
общедоступным
легкодоступной
asequible
недорогой
доступность
доступного
недорогостоящим
приемлемой
дешевым
достижимой
disponible
наличие
можно
свободный
объем
имеющейся
доступен
размещен
средств
наличной
acceso
доступ
доступность
обеспечение
допуск
получение
доступны
estaba a disposición
быть доступными
находиться в распоряжении
быть предоставлена
accesibles
доступный
доступ
доступность
общедоступным
легкодоступной
asequibles
недорогой
доступность
доступного
недорогостоящим
приемлемой
дешевым
достижимой
pueden acceder
иметь доступ
доступны
иметь возможность получить доступ

Примеры использования Доступном на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Информация, собранная по национальным сообщениям, может представляться в более доступном виде и таким образом, чтобы в ней ясно демонстрировался прогресс, достигнутый Сторонами в деле осуществления Конвенции,
La información recogida de las comunicaciones nacionales se puede presentar de una forma más accesible y que permita exhibir claramente los progresos logrados en los esfuerzos de las Partes para aplicar la Convención
Благодаря закону о доступном медицинском обслуживании родители получают больший контроль над услугами детского здравоохранения,
La ley de atención de salud asequible da a los padres un mayor control sobre la atención de salud de sus hijos,
Подчеркивает необходимость в надежном, доступном и своевременном мониторинге и приветствует проведение Глобальной оценки международных водных ресурсов,
Subraya la necesidad de una vigilancia fiable, accesible y pertinente, y acoge con beneplácito la Evaluación Mundial de las Aguas Internacionales(GIWA) en virtud de la cual se llevará
К числу существующих адресных программ относится Общенациональное соглашение о доступном жилье, направленное на оказание помощи бездомным людям
Entre los actuales programas para beneficiarios específicos figura el Acuerdo nacional sobre vivienda asequible, que tiene por objeto ayudar a las personas que no tienen hogar
Впервые это исследование было представлено в удобном для чтения формате, доступном для лиц с ограниченными умственными возможностями.
Por primera vez, el estudio se presentó en formato de fácil lectura, accesible para personas con discapacidad intelectual.
Таблицы 1 и 2, приведенные в статистическом приложении к настоящему докладу( доступном на веб- сайте Исполнительного совета),
Los cuadros 1 y 2 que figuran en el anexo estadístico del presente informe(disponible en la página web de la Junta Ejecutiva)
В связи с распространением руководства в будущем также необходимо подготовить вариант технического руководства на более доступном языке, с тем чтобы оно могло быть полезным для широкого спектра разнообразных заинтересованных сторон, участвующих в применении основанных на правах подходов.
Para tratar de conseguir una mayor difusión, también es necesario redactar las orientaciones técnicas en un lenguaje más accesible, a fin de que sean provechosas para la gran diversidad de partes interesadas que intervienen en la aplicación de enfoques basados en derechos.
В дополнение к инициативам, осуществляемым в рамках Соглашений о доступном жилье, весной 2004 года был открыт приют" Пендлтон плейс" для лиц,
A las iniciativas desplegadas con arreglo a los acuerdos sobre vivienda asequible, se añadió la apertura en el otoño de 2004 de Pendleton Place, un albergue para personas con
всех 49 участников и пересмотрены статистические данные за период 2004- 2008 годов, которые были размещены на веб- сайте, доступном только для его участников.
las estadísticas revisadas de los años 2004 a 2008 se han incluido en una sección del sitio a la que solo pueden acceder los participantes.
Ii Принять конкретные меры по распространению государственной информации среди широкой общественности в доступном формате и через надлежащие каналы для лиц, живущих в нищете, в частности посредством.
Ii Adoptar medidas específicas para facilitar al público los datos recabados por el Estado, en formatos accesibles y a través de canales apropiados para las personas que viven en la pobreza, en particular.
принимая во внимание потребности лиц, находящихся в социально неблагоприятном положении, в доступном жилище;
teniendo en cuenta las necesidades de vivienda asequible de las personas socialmente desfavorecidas;
данные были полностью или частично разбиты по полу, хотя только 119 из этих источников предоставляли данные с разбивкой по полу в непосредственно доступном формате.
bien únicamente 119 de dichas fuentes aportaban datos desglosados por género en un formato inmediatamente accesible.
Плата за обучение для остальных начальных школ держится, как правило, на доступном уровне и повышается по скользящей шкале, предусматривающей финансовую помощь менее обеспеченным членам общины.
Por regla general los derechos de matrícula del resto de las escuelas primarias se han mantenido en niveles asequibles y se fijan según una escala móvil que permite aliviar financieramente los sectores menos favorecidos de la sociedad.
Письменные представления должны направляться в доступном цифровом или электронном формате, например в формате Microsoft Word
Las comunicaciones por escrito deberán presentarse en formatos digitales o electrónicos accesibles, por ejemplo Microsoft Word
Кроме того, он предусматривает предоставление молодежи индейского происхождения субсидий на строительство жилья в рамках Закона о доступном жилье Кранстона- Гонсалеса, 42 U. S. C. 12899f.
También pone a disposición de indígenas americanos donaciones para vivienda del programa Youthbuild en el marco de la Ley nacional Cranston-Gonzales para el fomento de la vivienda asequible, 42 U.S.C. 12899f.
предоставляя более подробные примеры деятельности по отдельным странам в более доступном для партнеров формате.
ofreciendo ejemplos más detallados de las actividades de cada país en un formato que resulte más accesible para los asociados.
считая это прогрессивной стратегией удовлетворения потребностей в доступном жилье, которые не могут быть удовлетворены исключительно за счет программ государственного жилья.
de tierras comunitarias como una estrategia gradual para responder a las necesidades de viviendas asequibles que no pueden satisfacerse únicamente mediante programas de vivienda pública.
вопросов о населенных пунктах, развитии городов и доступном жилье во всем мире.
al desarrollo urbano y a la vivienda asequible en todo el mundo.
Кроме того, она хотела бы получить более подробные сведения о мерах, принятых для того, чтобы информация о праве на убежище была представлена на большем количестве языков и в формате, доступном для слабовидящих.
También desea información sobre las medidas adoptadas para garantizar que la información sobre el derecho de asilo esté disponible en más idiomas y en formatos accesibles para las personas con discapacidad visual.
на рабочем месте родителя или в любом другом подходящем и доступном месте.
de los padres o en cualquier otro lugar apropiado y accesible.
Результатов: 123, Время: 0.055

Доступном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский