ДРАГОЦЕННЫХ - перевод на Испанском

preciosos
прекрасный
красивый
чудесный
великолепно
замечательный
чудесно
красавчик
дорогой
драгоценное
ценное
valiosos
ценный
ценность
полезный
важный
драгоценное
неоценимую
preciosas
прекрасный
красивый
чудесный
великолепно
замечательный
чудесно
красавчик
дорогой
драгоценное
ценное
preciosa
прекрасный
красивый
чудесный
великолепно
замечательный
чудесно
красавчик
дорогой
драгоценное
ценное

Примеры использования Драгоценных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Много драгоценных жизней было потеряно, но мы принесли эту высшую жертву
Se han perdido muchas vidas valiosas, pero hemos aceptado ese sacrificio supremo
человеку который забрал две драгоценных жизни, можно позволить просто… уйти.
a una persona que se lleva dos preciadas vidas por delante le permitiesen sólo… marcharse.
Я не хочу лишить тебя этих драгоценных воспоминаний, но ты много чего о нем не знаешь.
No quiero perder esos hermosos recuerdos… pero hay muchas otras cosas sobre él que no sabes.
Одним из наиболее драгоценных был минерал колумбит- танталит,
Uno de los más apreciados era un mineral llamado columbita tantalita,
Вот что интересует ваших драгоценных зрителей- Горб Дьявола, и что внутри него- верно?
Esto es lo que los espectadores están interesados en preciosos- Hump del Diablo, y lo que está dentro de ella-¿no?
опекуны Принцессы продолжим охранять государство Осака и много драгоценных вещей.
guardianes de la princesa. Seguiremos protegiendo a este Estado de Osaka. Y muchas, muchas cosas hermosas.
Наведите порядок прежде, чем я столкну твоих драгоценных мальчиков с обрыва просто из принципа.
Pon las cosas en su lugar antes de que tire a tus adorados chicos por un acantilado sólo para empezar.
Лом меди, лом драгоценных металлов и некоторых других особых цветных металлов, как правило, извлекается из компьютерных плат
Las chatarras de cobre, metales preciosos y algunos otros metales no ferrosos especiales generalmente se recuperan de las placas de circuitos de computadoras
которые могут существовать в некоторых случаях между незаконным оборотом драгоценных металлов и транснациональной организованной преступностью,
en algunos casos, entre el tráfico ilícito de metales preciosos y la delincuencia organizada transnacional,
пользование ее благами не означало подрыва наших драгоценных культурных ценностей и традиций?
de esa forma el goce de sus beneficios no socave nuestros preciados valores y tradiciones culturales?
Приветствует рекомендации Группы экспертов, направленные на повышение эффективности отслеживания руды и драгоценных металлов в региональном контексте,
Acoge con satisfacción las recomendaciones del Grupo de Expertos orientadas a mejorar el rastreo de los minerales y metales preciosos dentro de un marco regional,
Однако нельзя обеспечить охрану и сохранение драгоценных ресурсов пресной воды лишь за счет мероприятий различных стран,
Sin embargo, los países no pueden por sí solos proteger y conservar los valiosos recursos de agua dulce,
Кроме того, возросла добыча алмазов и драгоценных металлов( золота,
Además, la producción de metales preciosos(diamantes, oro,
Добыча золота, драгоценных камней, меди и других богатых полезных ископаемых в Мьянме связана с конфискацией земель,
En Myanmar, la extracción de oro, piedras preciosas, cobre y otros abundantes recursos mineros está asociada con la confiscación de tierras,
Горнодобывающий сектор включает добычу минералов( таких, как колтан), драгоценных металлов( золота,
El sector minero comprende la extracción de minerales(como el coltán), metales preciosos(como el oro y la plata),
правительствами ЮНИКРИ проведет исследование по оценке сектора драгоценных камней и изучит роль организованной преступности в цепочке поставок
el Instituto emprenderá un estudio analítico de la industria de las piedras preciosas, examinando el papel de la delincuencia organizada en la cadena de suministro
реализацию этого вида драгоценных камней.
la comercialización de esta piedra preciosa.
незаконным оборотом драгоценных металлов.
el tráfico ilícito de metales preciosos.
сертификации происхождения цветных драгоценных камней и рассмотрении проблемы участия организованных преступных группировок в цепочке поставок.
mecanismo de rastreo y certificación de origen de las piedras preciosas de colores y luchar contra la participación de la delincuencia organizada en la cadena de suministro.
а также драгоценных металлов, включая золото и серебро( см. пункт 286 ниже).
y de metales preciosos, como oro y plata(véase el párrafo 286 infra).
Результатов: 393, Время: 0.055

Драгоценных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский