ЕЖЕКВАРТАЛЬНЫЙ ДОКЛАД - перевод на Испанском

informe trimestral
ежеквартальный доклад
квартальный доклад
ежеквартальный отчет
квартальный отчет

Примеры использования Ежеквартальный доклад на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
содержащийся в документе A/ C. 5/ 53/ 54, представляет собой ежеквартальный доклад об использовании безвозмездно предоставляемого персонала
gratuitamente por gobiernos y otras entidades” que figura en el documento A/C.5/53/54 es un informe trimestral sobre la utilización de personal proporcionado gratuitamente
препровождающее ежеквартальный доклад о деятельности Международных сил содействия безопасности в Афганистане за период с 1 ноября 2010 года по 31 января 2011 года( см. приложение).
en la cual transmite el informe trimestral sobre las actividades de la Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad en el Afganistán, que abarca el período comprendido entre el 1 de noviembre de 2010 y el 31 de enero de 2011(véase el anexo).
Генеральный секретарь имеет честь препроводить Совету Безопасности двенадцатый ежеквартальный доклад Исполнительного председателя Комиссии Организации Объединенных Наций по наблюдению,
El Secretario General tiene el honor de transmitir al Consejo de Seguridad el decimosegundo informe trimestral del Presidente Ejecutivo de la Comisión de las Naciones Unidas de Vigilancia,
которым препровождается ежеквартальный доклад о деятельности Международных сил содействия безопасности для Афганистана за период с 1 мая по 31 июля 2010 года( см. приложение).
por la que se transmite el informe trimestral sobre las operaciones de la Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad en el Afganistán en el período comprendido entre el 1 de mayo y el 31 de julio de 2010(véase el anexo).
в котором представлен ежеквартальный доклад о деятельности Международных сил содействия безопасности для Афганистана,
por la que se transmite el informe trimestral sobre las operaciones de la Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad,
Ян Граулс представил ежеквартальный доклад Комитета о его работе, проведенной с марта месяца,
de la resolución 1737(2006), presentó el informe trimestral del Comité sobre la labor realizada desde marzo,
30 сентября 1999 года, так и ежеквартальный доклад, охватывающий период с 1 июля по 30 сентября 1999 года( A/ 54/ 533);
el 30 de septiembre de 1999, y el informe trimestral correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio y el 30 de septiembre de 1999(A/54/533);
сделал заявление, в котором представил ежеквартальный доклад Генерального секретаря о выполнении мандата МООНСОМ во исполнение резолюции 2102( 2013)( S/ 2013/ 709).
presentó por videoconferencia desde Mogadiscio el informe trimestral del Secretario General sobre la ejecución del mandato de la UNSOM(S/2013/709), de conformidad con la resolución 2102(2013).
содержащее ежеквартальный доклад о международном присутствии по безопасности в Косово, охватывающий период с 1 января по 31 марта 2014 года( см. приложение).
por la que transmite el informe trimestral sobre la presencia internacional de seguridad en Kosovo correspondiente al período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de marzo de 2014(véase el anexo).
30 сентября 2000 года, так и ежеквартальный доклад за период с 1 июля по 30 сентября 2000 года( A/ 55/ 728);
el 30 de septiembre de 2000, y el informe trimestral, que abarca el período comprendido entre el 1° de julio y el 30 de septiembre de 2000(A/55/728);
препровождающее ежеквартальный доклад о международном присутствии по безопасности в Косово, охватывающий период с 1 июля по 30 сентября 2014 года( см. приложение).
por la que se transmite el informe trimestral sobre la presencia internacional de seguridad en Kosovo correspondiente al período comprendido entre el 1 de julio y el 30 de septiembre de 2014(véase el anexo).
Подготовка ежеквартального доклада о гуманитарном доступе и пространстве.
Informe trimestral sobre el acceso y el espacio de las labores humanitarias.
Был также проведен обзор регулярного ежеквартального доклада о финансовом положении ООНХабитат.
También se examinó el informe trimestral ordinario sobre la situación financiera de ONU-Hábitat.
Ежеквартальные доклады о предполагаемых подземных ядерных взрывах.
Informe trimestral sobre presuntas explosiones nucleares subterraneas.
Четвертый ежеквартальный докладa Исполнительного председателя Комиссии Организации Объединенных Наций.
Cuarto informe trimestrala del Presidente Ejecutivo de la Comisión de las Naciones Unidas de Vigilancia.
Четыре ежеквартальных доклада Генерального секретаря Совету Безопасности.
Cuatro informes trimestrales del Secretario General al Consejo de Seguridad.
Iii издание ежеквартальных докладов о происшествиях в каждом месте службы;
Iii Publicación trimestral de informes sobre los incidentes registrados en cada lugar de destino;
Количество подготовленных ежеквартальных докладов.
Informes trimestrales presentados.
Подготовка для национальных органов власти ежеквартального доклада об оценке угроз избирательному процессу в Демократической Республике Конго по 1700 населенным пунктам.
Informe trimestral de evaluación a las autoridades nacionales acerca de las amenazas al proceso electoral en la República Democrática del Congo con respecto a 1.700 lugares.
Декабря 2013 года Совет провел открытый брифинг для рассмотрения ежеквартального доклада Председателя Комитета, учрежденного резолюцией 1737( 2006).
El 12 de diciembre de 2013, el Consejo celebró una reunión informativa abierta para examinar el informe trimestral del Presidente del Comité establecido en virtud de la resolución 1737(2006).
Результатов: 114, Время: 0.0473

Ежеквартальный доклад на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский