Примеры использования Жди на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Не жди своих, они не приедут!
Но не жди, что мы забьем на то, что сейчас.
Не жди Рождественской открытки от моего начальства,
Не жди меня, ложись спать.
Дорогая, не пей яд и не жди, что от него умрет твой враг.
Если не вернусь к обеду, не жди меня.
Миссис Смерлинг? Жди здесь, пока я не войду с мисс Элкотт.
Я знаю, они нам нужны, но не жди, что мне это понравится.
Ты храбрый малый, жди здесь моего звонка.
Если Борги нападут не жди моего, или чьего-либо еще возвращения на корабль.
Ты не знаешь меня, так что, не жди, Адам, ладно?
Используй только наличные. И жди моего звонка.
Возьми лошадей и жди здесь, Пат.
Но что бы ты не делал, не жди похлопывания по спине.
Найди способ вписаться, либо жди письма от нашего юриста.
Если хочешь молока, не жди, что корова сама себя подоит.
Если оскорбляешь парня в пабе, жди, что тебя изобьют.
После твоего смелого побега, не жди теплый прием.
молись и жди.
Возвращайся утром на работу и жди дальнейших указаний.