Примеры использования Жертвам насилия на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Благодаря этому проекту значительное число сотрудников системы уголовного правосудия прошли подготовку по вопросам, касающимся различных процедур оказания помощи жертвам насилия по признаку пола.
Эти группы оказывают комплекс услуг с целью оказания помощи женщинам- жертвам насилия.
медсестрам оказывать надлежащую помощь жертвам насилия.
особенно крупные общенациональные ежедневные газеты, уделяют в своих материалах большое внимание женщинам- жертвам насилия.
Она высоко оценила усилия, направленные на запрещение использования детского труда и на оказание помощи жертвам насилия и торговли людьми.
Кроме того, в апреле 2001 года был принят Закон о возмещении жертвам насилия.
Что касается возмещения ущерба, то сразу после принятия решения о выплате компенсации жертвам насилия власти примут необходимые бюджетные меры.
представляет собой еще один механизм, позволяющий приходить на помощь жертвам насилия в семье.
Автономный женский центр в Белграде, служит примером предоставления консультативных услуг жертвам насилия.
Создавать в полицейских участках специальные отделы по оказанию помощи жертвам насилия в семье;
медицинской помощи жертвам насилия;
оказанию помощи женщинам- жертвам насилия в особых ситуациях.
Национального управления помощи жертвам насилия.
укрепление потенциала в целях оказания поддержки жертвам насилия по признаку пола.
роль которой выходит за рамки оказания помощи жертвам насилия и преследований.
Специальный докладчик отмечает наличие общих механизмов оказания поддержки жертвам насилия и преступлений, однако настоятельно призывает правительство разработать механизмы оказания поддержки, которые конкретно отвечали бы потребностям женщин, подвергшихся избиениям.
Предоставление услуг жертвам насилия, живущим в условиях конфликта,
Чтобы повысить качество услуг, предоставляемых жертвам насилия в семье, 29 июля 2005 года Сейм Республики Польша принял Закон о борьбе с насилием в семье.
Кроме того, она спрашивает о мерах, которые были приняты для того, чтобы помочь жертвам насилия заявить о совершенных против них преступлениях,
Предоставление вспомогательных услуг и средств правовой защиты жертвам насилия, включая приюты, медицинское обслуживание,