ЖИЗНЕСПОСОБНОЕ - перевод на Испанском

viable
целесообразно
жизнеспособного
реальным
осуществимо
возможно
эффективного
действенного
надежного
практически осуществимо
приемлемым
sostenible
устойчивость
прочный
устойчивого
неистощительного
рационального
стабильного
vibrante
живой
активного
динамичной
энергичная
жизнеспособной
ярким
вибрирующий
вибрируя
viables
целесообразно
жизнеспособного
реальным
осуществимо
возможно
эффективного
действенного
надежного
практически осуществимо
приемлемым

Примеры использования Жизнеспособное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Государства- члены АСЕАН стремятся создать единое, жизнеспособное и безопасное сообщество с помощью обеспечения универсального доступа к инфраструктуре
La ASEAN está intentando crear una Comunidad conectada, vibrante y segura a través del acceso universal a la infraestructura y los servicios de las TIC,
будет создано независимое и жизнеспособное палестинское государство со столицей в Аль- Кудсе АшШарифе.
se establezca un Estado palestino independiente y viable, con Al-Quds al-Sharif como capital.
от них требуется залечить раны прошлого и построить жизнеспособное общество.
heridas del pasado y construir sociedades viables.
прочного мира, который позволяет создать жизнеспособное палестинское государство и обеспечить его сосуществование
duradera que permita la creación de un Estado palestino viable y la coexistencia con el Estado de Israel dentro de fronteras seguras
настойчивое проведение реформ в секторе безопасности и жизнеспособное осуществление процессов разоружения, демобилизации и реинтеграции.
sector de la seguridad, acompañada de procesos viables de desarme, desmovilización y reintegración.
а также на жизнеспособное развитие будущих поколений.
la seguridad internacionales como a la viabilidad del desarrollo de futuras generaciones.
обеспечить ей устойчивое, справедливое и жизнеспособное будущее, которого заслуживают все наши дети?
equitativo y resiliente que todos los niños merecen?
которая представляет собой экономически жизнеспособное решение для крестьян
que constituye una solución económicamente sostenible para las familias campesinas
также несколько предварительных условий- жизнеспособное гражданское общество,
una sociedad civil dinámica; tradiciones anteriores,
Жизнеспособное сельскохозяйственное финансирование часто зависит от задействования активных групп аграриев
La viabilidad de la financiación de la agricultura suele depender de la participación activa de grupos
Будучи убеждена, что самое жизнеспособное средство достичь ядерного разоружения
Convencida de que el medio más viable de lograr el desarme nuclear
Она жизнеспособна?
¿Es viable?
Мышцы жизнеспособны, кровоток хороший.
El músculo parece viable, sangra bien.
Больше гибкости помогло бы добиться более сбалансированного и жизнеспособного роста.
Más flexibilidad ayudaría a lograr un crecimiento más equilibrado y sostenible.
Временное помешательство вполне жизнеспособно.- Она ничего не помнит?
Locura temporal es ciertamente viable.
Оказание правительством и донорами достаточной поддержки для обеспечения жизнеспособной полицейской службы.
El Gobierno y los donantes proporcionarán apoyo suficiente para garantizar un servicio de policía sostenible.
Оно жизнеспособно?
¿Es viable?
Эта стратегия действительно жизнеспособна и обещает очень многое.
La estrategia es realmente viable y constituye una gran promesa.
Он жизнеспособен, я могу сделать кесарево если понадобится.
Es viable ahora, así que puedo hacer una cesárea si es necesario.
Мы сознаем, что жизнеспособному палестинскому государству потребуются сильные и эффективные институты.
Reconocemos que un Estado palestino viable requerirá instituciones sólidas y eficaces.
Результатов: 229, Время: 0.0495

Жизнеспособное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский