ЖУРНАЛИСТЫ - перевод на Испанском

periodistas
журналист
репортер
корреспондент
газетчик
обозреватель
prensa
пресса
печать
газетах
средств массовой информации
журналисты
СМИ
печатных
reporteros
репортер
журналист
корреспондент
журналюга
periodista
журналист
репортер
корреспондент
газетчик
обозреватель

Примеры использования Журналисты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Местные журналисты в Иерихон не допускались.
No se permitió la entrada a los reporteros locales.
Я думала, журналисты усложняют тебе жизнь.
Pensé que era un periodista complicándote la vida.
Журналисты ждут.
Los reporteros lo esperan.
Хочу вам сообщись, господа журналисты, что пребываю я в добром здравии.
Señoras y señores de la prensa, Quisiera informarles que gozo de buena salud.
Не беспокойся слишком о том, что журналисты говорят.
No te preocupes mucho sobre lo que dijo el publicista.
Жертвами этого нападения были не только местные жители, но и иностранные журналисты.
Este ataque causó bajas entre la población local y entre los periodistas extranjeros.
Их мишенями становились медицинские работники, духовный персонал и журналисты.
Se dirigieron ataques contra personal médico y religioso y contra periodistas.
Дамы и господа журналисты.
Señoras y señores de la Prensa.
Здесь должны быть журналисты.
Aquí es donde deberían estar los de las noticias.
Ограничение свободы выражения и журналисты.
Restricciones sobre la libertad de expresión y los priodistas.
Особую активность в проведении такой политики проявили греческие женщины- журналисты.
Las periodistas griegas tienen un papel especialmente activo en la promoción de esas políticas.
А чем вам не нравятся журналисты?
¿Qué tienen contra los periodistas?
Похоже, это еще один город, из которого меня выкурили журналисты.
Bueno, parece que este es un pueblo más del cual los medios me sacan.
Журналисты не воспринимают меня серьезно, потому что я не играю никакой роли.
No es culpa mía. La prensa no me toma en serio porque aquí no tengo ningún papel.
Неправительственные организации: Международная организация" Журналисты без границ", Международное движение апостольств в независимых социальных средах, Транснациональная радикальная партия.
Organizaciones no gubernamentales: Movimiento Internacional de Apostolado en los Medios Sociales Independientes, Partido Radical Transnacional, Reporteros Sin Fronteras- Internacional.
Журналисты- местные и зарубежные- освещали проект в СМИ на английском,
La prensa local e internacional destacó"Coloreando la fe" en inglés, francés, suajili,
Однако журналисты зачастую предвосхищают указания сверху,
No obstante, los periodista con frecuencia se adelantan a las órdenes
Они будут исследовать меня- журналисты и все остальные- и… они найдут что-то потому что что-то есть.
Me investigaran… los reporteros y todos… y… Van a encontrar cosas Porque hay cosas.
Сюда приехали журналисты и адвокат, который считает, что ресторан должен выплатить Вам много денег.
Y puede que esté la prensa, y hay un abogado especializado en lesiones personales circulando por algún lado que cree que ese restaurante te debe mucho dinero.
Когда Гагарин вернулся на Землю после своего первого полета журналисты спросили то же самое, если ли бог в космосе.
Cuando Gagarin baja a tierra después del primer viaje un periodista pregunta misma cosa, si ha visto a Dios en el espacio.
Результатов: 3515, Время: 0.0707

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский