ЗАВОЕВАТЕЛЬ - перевод на Испанском

conquistador
завоеватель
конкистадор
покоритель
победитель

Примеры использования Завоеватель на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Герой- завоеватель, который был любовником Клеопатры?
el héroe victorioso, el chico de Cleopatra?
Конечно, я не буду напоминать вам, что главной причиной, по которой Уильям Завоеватель победил в битве при Хастингсе,
Por supuesto, obviamente, Yo no tengo que recordarle que que la razón principal de Guillermo el Conquistador ganó la batalla de Hastings fue
Вильгельм Завоеватель, чье дело было благоприятствует папа,
Guillermo el Conquistador, cuya causa se vio favorecido por el Papa,
Среди них-- статуя<< Лев- завоеватель>> и трон императрицы Менен,
Entre ellos se encuentra la estatua del" León conquistador" y el trono de la Emperadora Menen
супер- звезда, завоеватель, отважный, сорвиголова,
una súper estrella, conquistador, bravato, con tendencias temerarias,
Хази" Завоеватель"… и в конечном итоге, Кавало всадил пулю в голову своего босса,
Khazi"El Conquistador"… y al final le puso un tiro en la cabeza, cortó la garganta de todos sus hijos,
Вы будете Завоевателем Но если мы будем работать сообща.
Serás un conquistador pero solo si trabajamos juntos.
Robur Завоевателя.
Robur el conquistador.
Рыцарская семья, приехавшая из Нормандии с Вильгельмом Завоевателем.
Sois originarios de Normandia, llegasteis con el Conquistador.
Подаренный султаном Мехмедом Первым иранскому завоевателю.
Un regalo del sultán Mehmet I al conquistador iraní.
Султана Мехмета Завоевателя.
Sultan Mehmet el Conquistador.
Уильяма завоевателя.
De Guillermo el Conquistador.
Я был слишком мал, чтобы знать его как завоевателя.
Yo era muy pequeño entonces para conocerlo como conquistador.
больше я чувствовал себя завоевателем.
más conquistador me sentía.
Внук Вильгельма Завоевателя.
Y nieto de William el Conquistador.
Она рассказывает о могущественном мече, выкованном для юлия Цезаря, завоевателя.
Habla sobre una espada con un gran poder. Forjada para el conquistador Julio Cesar.
И когда появились завоеватели, мы надеялись на лучшее
Y cuando los invasores llegaron, esperábamos lo mejor
Переписать историю, быть завоевателем.
Para reescribir la historia, ser el vencedor.
Слава герою- завоевателю.
Saludos al héroe vencedor.
С тех пор мы боремся с завоевателями.
Desde entonces, luchamos contra los invasores.
Результатов: 73, Время: 0.2036

Завоеватель на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский