Примеры использования Заключительную на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В конце мая 2011 года Группа совершила заключительную поездку в Южный Кордофан, в ходе которой она подняла
дискуссий мы должны помнить о том, что процесс деколонизации вступил в заключительную фазу во всем мире, в котором происходят стремительные
Сеть разрабатывает также стратегический план для Региональной сети по образцовым лесам для Азии, и заключительную консультацию по завершению подготовки этой стратегии планируется провести в январе 2007 года в Бангкоке.
Мы отмечаем также Заключительную декларацию Парламентской ассамблеи Совета Европы, принятую на Конференции по вопросу о вкладе парламентов в осуществление Пакта стабильности для Юго-Восточной Европы( София,
в настоящее время вступили в заключительную фазу переговоры по поводу меморандумов о взаимопонимании с правительствами еще двух стран,
Тимор- Лешти вышел на заключительную стадию ее подготовки
достигнутого в ходе наших прений, и новых перспектив на заключительную сессию нынешнего трехгодичного цикла.
Согласно од- ному предложению, заключительную формулировку проекта статьи 13 необходимо пересмотреть сле- дующим образом:" тем же договором
Африканский союз провели в Хартуме заключительную серию консультаций для завершения работы над<< крупномасштабным пакетом мер поддержки>> в отношении второй фазы трехэтапного подхода.
Конференция приветствует заключительную декларацию, принятую на Конференции по содействию вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, созванной в Вене
Подготовительный орган провел свою первую сессию с 26 по 27 марта 1997 года и свою вторую и заключительную сессию- с 16 по 21 марта 1998 года.
Мы полностью поддерживаем заключительную декларацию второго совещания на высшем уровне Африканского союза,
он будет рассмотрен в одном из общих положений, которые будут помещены в заключительную часть( см. ниже проект статьи 61).
и приняла ее заключительную декларацию и меры по содействию вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
касающиеся состояния готовности документации и предварительной программы работы на третью и заключительную часть возобновленной пятидесятой сессии.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что он будет исходить из того, что Комитет желает продолжать работу на основе предварительной программы работы на третью и заключительную части возобновленной пятидесятой сессии.
Работа по подготовке указа Совета министров Республики Польши об официальном объявлении моратория на экспорт противопехотных наземных мин вступила в свою заключительную фазу.
элементами документа о мире, вступили в заключительную фазу политического процесса.
взаимодействие которой с Бурунди вступило в заключительную стадию, должна поддержать Бурунди в этом процессе.
предложения Комитета были переданы Главному комитету I на предмет дальнейшего рассмотрения и включения в Заключительную декларацию Конференции.