ЗАКОНОДАТЕЛЬНО ЗАПРЕТИТЬ - перевод на Испанском

prohibir por ley
законодательно запретить
запрещения по закону
запретить в законодательном

Примеры использования Законодательно запретить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Увеличилось число стран, где законодательно запрещен детский труд, предполагающий обращение с опасными веществами.
Aumenta el número de países con leyes que prohíban el trabajo infantil donde se manipulen sustancias peligrosas.
Увеличилось число стран, где законодательно запрещен детский труд, предполагающий обращение с опасными веществами.
Aumento del número de países con leyes que prohíban el trabajo infantil donde se manipulen sustancias peligrosas.
Совершение аборта законодательно запрещено даже после изнасилования, за исключением тех случаев,
El aborto está prohibido por la ley, incluso en caso de violación,
Непал уже давно законодательно запретил все формы дискриминации,
Aunque Nepal prohibió legalmente todas las formas de discriminación hace mucho tiempo,
Законодательно запрещена дискриминация при доступе к образованию,
La legislación prohíbe asimismo la discriminación en el acceso a la educación
Законодательно запрещено создание политических партий по признаку расовой,
La ley prohíbe constituir partidos políticos sobre la base de consideraciones raciales,
Законодательно запрещено оказывать воздействие на граждан с целью принуждения их к участию или неучастию в выборах;
La ley prohíbe presionar a los ciudadanos para que participen o no en las elecciones;
Очень хочется участвовать в политической жизни региона, но в силу узости полномочий, делать этого не получается- пропаганда политических идей в учреждениях образования в нашей стране законодательно запрещена.
Tiene muchas ganas de participar en la política regional, pero su estrecha autoridad se lo impide: nuestras leyes prohíben la propaganda política en instituciones educativas.
Это неудивительно, поскольку в некоторых странах для женщин законодательно запрещены некоторые виды и часы работы, или мужья запрещают женщинам свободно выбирать себе работу.
No es extraño encontrar países en que se prohíbe por ley que una mujer ejerza cierto tipo de trabajo y en horarios determinados o en que el marido le prohíbe elegir libremente un empleo.
В Кыргызской Республике законодательно запрещена расовая дискриминация
En la República Kirguisa la legislación prohíbe la discriminación racial
в частности, предотвращать и законодательно запрещать подстрекательство к совершению террористического акта.
adopten medidas para prevenir y prohibir por ley la incitación a la comisión de un acto o actos de terrorismo.
В Республике Узбекистан законодательно запрещено использование принудительного труда,
En Uzbekistán la legislación prohíbe el trabajo forzoso,
Он бы предпочел законодательно запретить майонез.
Él preferiría que hubiera una ley contra la mayonesa.
Законодательно запретить подстрекательство к совершению террористического акта или актов;
Prohibir por ley la incitación a la Comisión de un acto o actos de terrorismo;
Законодательно запретить телесные наказания,
Prohibir los castigos corporales por ley, proteger a las víctimas
Законодательно запретить все формы телесных наказаний детей без исключения( Франция);
Prohibir por ley todas las formas de castigo corporal de los niños, sin excepción(Francia);
Законодательно запретить телесные наказания детей,
Prohibir por ley el castigo corporal de niños,
Меры с целью законодательно запретить и предотвращать подстрекательство к совершению террористического акта или актов.
Medidas dirigidas a prohibir por ley y prevenir la incitación a cometer un acto o actos de terrorismo.
Меры, принятые с тем, чтобы законодательно запретить подстрекательство к совершению террористического акта или актов.
Medidas adoptadas por el Reino de la Arabia Saudita para prohibir por ley la incitación a la comisión de un acto o actos de terrorismo.
Законодательно запретить продажу оружия странам, в которых дети участвовали
Prohibir por ley la venta de armas a países en que se hayan utilizado
Результатов: 120, Время: 0.0344

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский