ЗАМЕТЯТ - перевод на Испанском

verán
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
darán cuenta
понял
учета
учесть
отчитываться
заметил
осознать
дать отчет
notarán
отметить
заметить
обращает внимание
observarán
наблюдать
соблюдать
констатировать
смотреть
следить
придерживаться
отслеживать
отметить
наблюдения
заметить
vean
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
ven
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
ve
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
dará cuenta
понял
учета
учесть
отчитываться
заметил
осознать
дать отчет
den cuenta
понял
учета
учесть
отчитываться
заметил
осознать
дать отчет
dan cuenta
понял
учета
учесть
отчитываться
заметил
осознать
дать отчет
noten
отметить
заметить
обращает внимание

Примеры использования Заметят на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Алекс, если они заметят малейшие признаки грусти
Alex, si ellos ven la mínima… tristeza
Мы выйдем из солнца и спрыгнем раньше, чем нас заметят.
Saldremos del horizonte y escaparemos antes de que nos vean.
Рано или поздно они заметят.
Antes o después se darán cuenta.
Они нас не заметят.
Ellos no nos verán.
Ничего не получится. Они заметят.
Nunca se saldrá con la suya, lo notarán.
Если путешественники тебя заметят, ты идешь прямо обратно в тот лагерь.
Si un viajero os ve, vais a ir directamente de vuelta al campamento.
Если он не поедет, они даже не заметят.
Si él se queda, nadie se dará cuenta.
А если нас заметят?
¿Qué sucede si nos ven?
Слушай, мы вернемся раньше, чем они заметят наш отъезд.
Mira, vamos a estar de vuelta antes de que se den cuenta de que nos fuimos.
Нужно убрать его до того, как нас заметят охранники.
Debemos llevarlo a cabo antes de que los guardas nos vean.
Мы сделаем это так, что они даже не заметят.
Lo haremos bien, ni siquiera se darán cuenta.
Но из-за того, что я маленький, они меня не заметят.
Pero, como soy pequeño, no me verán.
Если мы войдем в союз с Бракири, нас заметят.
Si nos aliamos con los Brakiri, nos notarán.
Если тебя заметят, ты знаешь, что делать.
Si alguien te ve, ya sabes lo que hacer.
Вы только привлечете внимание, если вас заметят.
Solo atraerá la atención si la ven.
В здании произойдет вспышка, но они ее не заметят.
Será un bache en el interior del edificio, no se dan cuenta.
Не знаю, но они заметят.
No lo sé, pero se dará cuenta".
Я не думаю, что его вообще заметят.
No creo siquiera que se den cuenta.
Боюсь, вас заметят.
Temo que le vean.
Разве они не заметят?
¿No se darán cuenta?
Результатов: 164, Время: 0.1771

Заметят на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский