ЗАПРЕТОМ - перевод на Испанском

prohibición
запрет
запрещение
недопущение
запретить
prohibir
запрещать
запрет
запрещение
inhabilitación
запрет
лишение права
дисквалификации
поражение в правах
отстранения
отказ от права
interdicción
запрет
перехват
запрещения
пресечения
воспрещение
prohibiciones
запрет
запрещение
недопущение
запретить
prohibiendo
запрещать
запрет
запрещение
prohibidos
запрещать
запрет
запрещение

Примеры использования Запретом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
запрещающий молитву в состоянии опьянения, постепенно сменился полным запретом алкоголя.
se estaba borracho gradualmente se consolidó en una prohibición general del alcohol.
Принцип свободного согласия на вступление в брак гарантируется также запретом заключения браков с помощью брачных агентов.
El principio del libre consentimiento en el matrimonio está también garantizado por la prohibición de contraer matrimonio por medio de agentes.
Гарантировать постоянное соблюдение в Панаме внутригосударственных и международных обязательств, связанных с законодательным запретом вынесения смертных приговоров( Италия);
Garantizar que seguirá cumpliendo sus obligaciones nacionales con respecto a la prohibición, por ley, de la pena de muerte(Italia);
наложенное законом Гейссо, и охватываются запретом, установленным этим законом.
por consiguiente correspondían perfectamente a la prohibición prevista por la Ley Gayssot.
В соответствии с Законом о трудовых отношениях 1996 года защита от расовой дискриминации была ограничена запретом для работодателей на увольнение работников по расовому признаку.
En virtud de la Ley de relaciones laborales de 1996 la protección contra la discriminación racial se limitaba a la prohibición de que los empleadores despidieran empleados por motivos raciales.
Международное агентство по атомной энергии могло бы сыграть ключевую роль в обеспечении универсального контроля за полным запретом ядерного оружия.
El Organismo Internacional de Energía Atómica podría desempeñar un papel fundamental en la verificación universal de una prohibición total del armamento nuclear.
определяемая по статусу своего разрешения на пребывание, не входит в число групп, защищенных запретом на проявление дискриминации.
un grupo definido por su condición en materia de estancia no forma parte de los grupos protegidos por la prohibición de la discriminación.
Меньший, чем планировалось, показатель для вертолетов обусловлен запретом на полеты вертолетов.
La reducción del número de helicópteros se debió a la prohibición impuesta a los vuelos de helicóptero.
перечень стран, которые до сих пор не охвачены запретом на химическое оружие, весьма стремительно сокращается.
la lista de países que todavía están fuera de la prohibición de armas químicas está disminuyendo de forma considerable.
действенного средства сохранения жизни активно обеспечивалась глобальным запретом на монотерапию артемизинином.
eficacia de los tratamientos combinados con artemisinina, que tantas vidas salvan, mediante una prohibición mundial de las monoterapias con este componente.
Другие положения статьи 5 охвачены общим запретом дискриминации в разделе 78 Конституции.
El artículo 78 de la Constitución abarca otras disposiciones del artículo 5 en virtud de la prohibición general de la discriminación.
кормление грудью в общественных местах перестало быть запретом?
el pecho en público ya no es tabú?
меньший объем воздушного патрулирования был обусловлен запретом на полеты вертолетов, введенным 5 октября 2005 года.
hubo menos horas de vuelo de las previstas a causa de la prohibición de los vuelos de helicópteros impuesta el 5 de octubre de 2005.
В Швеции поддержание перепродажных цен, оказывающее ощутимое влияние на конкуренцию, охватывается запретом антиконкурентного сотрудничества, установленного в Законе о конкуренции 118/.
En Suecia, la imposición de precios de reventa que tengan consecuencias apreciables en la competencia entra dentro de la prohibición de la cooperación contra la competencia establecida en la Ley sobre la competencia.
Таким образом, сброс в море боеприпасов, содержащих обедненный уран, находится под двойным запретом.
Por consiguiente, la eliminación en el mar de municiones que contenían uranio empobrecido estaba comprendida por una prohibición doble.
обусловленным запретом.
una reducción derivada de una prohibición.
Эта рекомендация, имеющая весьма важное значение в связи с запретом дискриминации, правом на труд
Esta recomendación, que es muy importante en relación con la prohibición de la discriminación, el derecho al trabajo
Некоторые возразят, что если с запретом клонирования человека в целях воспроизводства нужно поспешить, то на изучение всех аспектов клонирования в научных целях- процедуры,
Algunos propondrían el argumento de que si bien es necesario actuar rápidamente para prohibir la clonación de seres humanos con fines de reproducción, se debe tomar
Что касается жалоб в связи с запретом на ношение хиджабов,
En lo referente a las denuncias contra la prohibición de llevar velos,
Это означает, что любой договор, вступающий в прямое противоречие с запретом на применение силы, будет недействительным в силу статей 53
Lo que esto significa es que cualquier tratado que entre directamente en conflicto con la prohibición del uso de la fuerza quedará invalidado en virtud de los artículos 53
Результатов: 541, Время: 0.0632

Запретом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский