ЗАРАБОТАННЫЕ - перевод на Испанском

ganado
выигрыш
выиграть
победить
заработать
победы
получить
завоевать
заслужить
выйграть
заручиться
ingresos
доход
вступление
въезд
прием
приток
членство
ввоз
ввод
поступления
зачисления
obtenidos
мобилизовать
получить
получения
добиться
заручиться
мобилизации
приобрести
извлечь
собрать
привлечения
ganados
выигрыш
выиграть
победить
заработать
победы
получить
завоевать
заслужить
выйграть
заручиться
ganar
выигрыш
выиграть
победить
заработать
победы
получить
завоевать
заслужить
выйграть
заручиться
ganó
выигрыш
выиграть
победить
заработать
победы
получить
завоевать
заслужить
выйграть
заручиться

Примеры использования Заработанные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
купила эту машину на заработанные деньги.
compré este coche con el dinero que gané.
Да брось, только не говори, что он не заплатил за нее из тех денег со своего магазина заработанные на нашем горбу.
Oh, vamos. No puedes decirme que Benjamin no pagó por ella con el dinero obtenido con esa supertienda de internet que montó aprovechándose de nosotros.
К оплате причитается заработок и комиссионные, заработанные на день, включительно, отстоящий не более чем на семь календарных дней до обычного дня выплаты заработной платы;
El salario y las comisiones ganadas hasta el séptimo día civil inclusive antes del día normal de pago;
Члены семьи даже не думают о возможных последствиях, с которыми они могут столкнуться из-за корыстолюбия, побуждающего их принимать деньги, заработанные дочерью.
Los familiares de la víctima son incapaces de reflexionar sobre las consecuencias que para ellos podría tener su codicia por el dinero que gana su hija.
Я хочу, чтобы ты взял заработанные деньги и купил себе дом тут, в Лас-Вегасе.
Quiero que tomes el dinero que estás ganando, y compres una casa aquí en Las Vegas.
достала деньги, заработанные собственным трудом, и отдала их тому парню.
saqué dinero que había ganado con mi trabajo, y se lo di a este hombre.
вернуть денежные средства, заработанные ими во время их незаконного пребывания.
entregar el dinero que hubieran ganado durante su estancia ilegal.
На деньги, заработанные в Бургер Кинге, она купила ярко- красный Фольксваген модели Karmann Ghia.
Se compró un Kharmann Ghia rojo brillante con el dinero que ganó trabajando en Burger King.
Она потратила все накопленные деньги, заработанные здесь в последние пару месяцев, на оплату залога.
Estuvo ahorrando todo el dinero que hizo aquí en los últimos meses para pagar el depósito.
На деньги, заработанные на популярности видео,
Con el dinero ganado con el video viral,
Средства, находящиеся в ведении ПРООН" означают все полученные ПРООН взносы и заработанные поступления;
Recursos administrados por el PNUD- todas las contribuciones recibidas y todos los ingresos devengados por el PNUD;
Подчеркивалось, что денежные переводы- это частные денежные средства, нередко заработанные с огромным трудом ради оказания помощи домашним хозяйствам.
Se subrayó que las remesas eran dinero privado ganado a menudo con un alto costo personal para mantener a la familia
Право переводить в государство происхождения свои заработанные средства, сбережения
Derecho a transferir sus ingresos, ahorros y efectos personales;
Аналогично,« эконакопления»( habitat banking) позволяют застройщикам отдавать экологические баллы или баллы биоразнообразия- заработанные с помощью мер по защите,
De igual manera,“los hábitats de reserva” permiten a los promotores comerciar créditos de hábitat o de biodiversidad- obtenidos mediante medidas que protegen,
откладывать в виде сбережений или реинвестировать заработанные ими средства.
lo que impide que las mujeres ahorren y reinviertan sus ingresos.
повышения учетной ставки ФРС, семьи из среднего класса, хранящие в банках свои заработанные с большим трудом сбережения, наконец- то, начнут получать какие-то доходы по вкладам.
las familias de clase media que tengan depositados en el banco sus ahorros ganados con esfuerzo finalmente empezarán a percibir cierto retorno sobre sus depósitos.
Просьба также представить информацию о правовых рамках для гарантирования права трудящихся- мигрантов переводить свои заработанные средства и сбережения из государства- участника в государство происхождения.
Infórmese, además, sobre el marco jurídico aplicable para garantizar el derecho de los trabajadores migratorios a transferir sus ingresos y ahorros del Estado de empleo al Estado de origen.
вы сеете месяц Тишрей кажется у вас кончились праздники, Fss Boom Что падают вовсе не имя только сейчас начинает платить вам за 12 пост- чеков все доходы, заработанные в этот гигант.
Boom Fss¿Qué caer No es en absoluto el nombre sólo ahora está empezando a pagar en 12 cheques de pago diferido todos los beneficios obtenidos en este gigante.
есть денежные переводы и сбережения, заработанные гражданами, работающими за границей, которые они отправляют домой семьям и друзьям.
financiación diáspora- es decir, las remesas y los ahorros ganados por los ciudadanos de un país que trabajan en el extranjero y envían dineros a casa, a sus familias y amigos.
США, или примерно 5 центов на каждые 100 долл. США, заработанные в развитых странах,
que representa aproximadamente cinco centavos por cada 100 dólares ganados en los países desarrollados,
Результатов: 74, Время: 0.0503

Заработанные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский