ЗАТЕРЯННЫЙ - перевод на Испанском

perdido
потерять
упускать
тратить
сбросить
проигрыш
поражение
проиграть
утратить
пропустить
лишиться
perdida
потерять
упускать
тратить
сбросить
проигрыш
поражение
проиграть
утратить
пропустить
лишиться
lost
лост
остаться в живых
потерянный
затерянный
сериале
сериях
лоста

Примеры использования Затерянный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Добро пожаловать в" Затерянный горизонт", также известный
Bienvenidos al Horizonte Perdido, también conocido
Джек сделал это потому, что это был наш единственный путь найти Затерянный Город.
era la única forma de descubrir la ubicación de la Ciudad Perdida.
И теперь это вопрос времени, до того как затерянный мир будет найден и разграблен начисто.
Ahora es cuestión de tiempo. Hallarán este mundo perdido y lo despojarán de todo.
некий индеец уже покинул отряд, чтобы самостоятельно вернуться в затерянный город.
abandonó la comitiva para regresar a la ciudad perdida por su propia cuenta.
карту современной провинции Шэньси, где, как считается, находился давно затерянный христианский монастырь VII века Да Цинь.
hoy es la provincia de Shaanxi, donde se cree que estuvo un monasterio cristiano del siglo 7, perdido hace mucho y llamado Da Qin.
который называется Ичтави, затерянный в течение тысячелетий.
llamada Ity-tauy, perdida durante miles de años.
в… фильме" Парк Юрского Периода: Затерянный мир.".
uh,"Jurassic Park, El mundo perdido".
Этот захватывающий ландшафт, среди прочего, вдохновил Конан Дойля на роман« Затерянный мир», написанный им в 1912 году.
Este espectacular paisaje ha inspirado entre otras obras la novela de 1912 de Conan Doyle"El mundo perdido".
На этой неделе прославленный путешественник посадил свой дирижабль" Дух приключений" в Нью-Гемпшире после годичной экспедиции в затерянный мир.
El Espíritu Aventurero, su dirigible, aterrizó esta semana en New Hampshire para concluir su expedición de un año al mundo perdido.
жильцы апарт- отеля" Затерянный горизонт".
los inquilinos de los Apartamentos Horizonte Perdido…".
Три месяца назад кто-то позвонил в скорую из апарт- отеля" Затерянный горизонт" и звонок был вот такой.
Hace tres meses, alguien llamó a una ambulancia desde el Bloque de apartamentos Horizonte Perdido, y la llamada decía esto.
Наша банда пенсионеров превратила апарт- отель" Затерянный горизонт" также известный как" Шангри- Ла" в свой собственный дом престарелых.
Nuestra panda de jubilados transformaron los apartamentos Horizonte Perdido, también conocidos como Shangri-La, en su propia residencia de ancianos.
воображаемой страны Шангри- Ла из фильма« Затерянный горизонт» 1937 года.
una confusión infantil con el Shangri-la imaginario de la película Horizontes perdidos de 1937.
и изгнали их на Затерянный остров, и поставили вокруг защитное поле.
los encerró en la Isla de los perdidos con una barrera mágica para encerrarlos ahí.
который описал больших птерозавров в своем романе« Затерянный мир» о профессоре, обнаружившем живых доисторических животных на высокогорном плато в Южной Америке.
quien incluyó a grandes pterosaurios en su conocida novela The Lost World, acerca de un profesor que descubre animales prehistóricos aún viviendo en una meseta de Suramérica.
Затерянное Королевство Джунглей.
El Reino de la Selva Perdida.
Затерянная мастерская да Винчи!
El taller perdido de Da Vinci!
Затерянная Земля.
La Tierra Perdida.
Или в затерянном подводном королевстве Атлантида?
¿O en el reino submarino perdido de Atlantis?
ЗАТЕРЯННЫЕ ОСТРОВА.
Islas Lost".
Результатов: 45, Время: 0.1104

Затерянный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский