Примеры использования Земном на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
взяло на себя роль учреждения по оказанию широкомасштабной помощи миллионам людей на земном шаре.
безопасности миллионов людей на земном шаре.
женщин и детей на земном шаре было инфицировано ВИЧ,
касается инициатив по предотвращению конфликтов и миростроительству на земном шаре, источником немалой озабоченности является сохраняющаяся на КР тупиковая ситуация, которую надо урегулировать.
ПИИЗП( Программе изучения изменений в землепользовании и земном покрове), ПВСАМ( Проекте взаимных сопоставлений атмосферных моделей),
Информация о земном покрове должна быть совместимой
в том числе информацию о земном покрове и степени подверженности объектов угрозам для оценки рисков,
должна послать сигнал надежды миллиардам людей на земном шаре.
авторитетные государства мира к мобилизации всех сил для погашения очагов войны на всем земном шаре, к борьбе за свободное,
скота с пагубными последствиями не только для экономики, но и- что самое важное- для продовольственной безопасности на земном шаре.
развитие, тем не менее, до сих пор не являются постоянными характеристиками повседневной жизни в нашем земном доме.
которая ничего не знает о биологии Земли, или земной нейробиологии, или земном интеллекте. Но у вас есть изумительные телескопы,
нарушения прав человека, где бы они ни происходили на земном шаре; такие акты
Вы принесли присягу Земным вооруженным силам, потому что вы верили в это.
Сейчас Земные силы- это враг.
Земные силы располагают записями наших голосов и могут подделать приказы.
Половина Земных вооруженных сил хочет поцеловать вас в щеку и наградить медалью за отвагу.
Земное правительство раскололось.
Земная станция-- основная.
Земная станция-- резервная.