ИДЕНТИЧНОСТЬ - перевод на Испанском

identidad
личность
индивидуальность
имя
своеобразие
профиль
сущность
удостоверение
самобытности
идентичности
принадлежности
identity
самобытность
идентичность
удостоверяющих личность
identidades
личность
индивидуальность
имя
своеобразие
профиль
сущность
удостоверение
самобытности
идентичности
принадлежности

Примеры использования Идентичность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В 2014 году Джерард открыто обсуждал свою гендерную идентичность в Интернете и в интервью.
En 2014, Way se sinceró acerca de su conflicto de identidad de género, y discutió el tema en internet y en entrevistas.
Равенство безусловно не означает идентичность социальных ролей или идентичность ролей в разных обществах.
Es evidente que la igualdad no quiere decir funciones sociales idénticas o funciones idénticas de una sociedad a otra.
не общая культура, а одна только идентичность.
sino sólo su identidad.
Возрождение исламизма, по сути, стало попыткой найти новую идентичность для древней цивилизации, потрясенной вызовами современности.
El resurgimiento del islamismo es, en esencia, la búsqueda de una identidad satisfactoria por parte de una antigua civilización abrumada por los desafíos de la modernidad.
где расцветает европейское национальное государство, где идентичность и лояльность определялись этнической принадлежностью.
en el siglo XIX, la de las naciones estado en Europa, en la que a las identidades y lealtades las definía el origen étnico.
Наконец, предложена административная процедура, позволяющая вносить коррективы в информацию, содержащуюся в удостоверении личности, чтобы она отражала гендерную идентичность обладателя удостоверения.
Por último, se ha planteado un procedimiento administrativo que permite rectificar la información que consta en la cédula de identidad para hacerla coincidir con la identidad de género de su titular.
девятиклассников по таким вопросам, как национальная идентичность, международные отношения
16 años tenían de la identidad nacional, las relaciones internacionales
многоплатформенное нападение на онлайн идентичность.
un ataque multiplataforma en contra de la identidad en línea.
в связи с созданием единого постоянного органа Комитет утратит не только свои специфические особенности, но и свою идентичность; хотя Комитет является органом,
se creara un órgano permanente unificado el Comité no perdería únicamente su especificidad sino también su identidad. Aunque sea el órgano más reciente,
Дейдра Джордан( 1988: 190), которая сопоставила воздействие формального образования на идентичность коренных народов Австралии,
Deirdre Jordan(1988:190) que comparó el efecto de la educación formal en la identidad de los pueblos aborígenes de Australia,
Правительство ввело улучшенную систему" социальных паспортов", документов, устанавливающих социальную идентичность, по которым определяется уровень доходов бенефициаров и которые используются для оценки их реальных потребностей.
The Government has introduced an improved" social passport", a social identity paper that determines the income level of beneficiaries and is used to calculate their real needs.
Право на идентичность признается статьями 7 и 8 Конвенции о правах ребенка
El derecho a la identidad ha sido reconocido en los artículos 7
Пока идентичность людей в значительной степени организована по принципу гражданства в национальных государствах(
Siempre que las identidades de la población estén esencialmente organizadas, como lo están hoy, en torno de la ciudadanía en los estados nación,
Племенная идентичность оказывает сильное влияние на жизнь Иордании:«… личности остаются основными движущими силами принятия решений на уровне личности, сообщества и государства».
La identidad tribal tiene una fuerte influencia sobre la vida jordana:"… las identidades siguen siendo las principales fuerzas impulsoras de la toma de decisiones a nivel del individuo, la comunidad y el Estado".
Но такая трансформация была неудивительной для города, где люди обретали новую идентичность, становясь насеристами,
Pero no era una transformación tan extraña en una ciudad cuya gente en aquel tiempo adoptaba identidades nuevas(por ejemplo,
их испанское наследие и идентичность утверждаются в ущерб наследию их коренного населения
se valoran su legado e identidad hispánicos en detrimento de su patrimonio autóctono,
обычаи и идентичность, поскольку это именно то, о чем, как кажется,
las prácticas y las identidades religiosas o relacionadas con las creencias,
этнические меньшинства могли сохранять свою культурную идентичность и полностью реализовывать свои права человека,
práctico para permitir que las minorías étnicas preserven su identidad cultural y ejerzan plenamente sus derechos humanos
форм поведения должны, прежде всего, разрушить существующую идентичность взрослых и не допустить ее передачу детям.
formas de comportamiento primero necesitan destruir las identidades existentes de los adultos e impedir la transmisión de esas identidades a los hijos.
Коллективная идентичность играет центральную роль в понятиях
La identidad colectiva desempeña un papel central en los conceptos
Результатов: 734, Время: 0.3045

Идентичность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский