ИДИОТАМИ - перевод на Испанском

idiotas
идиот
придурок
дурак
мудак
козел
дура
засранец
кретин
болван
тупица
tontos
дурак
глупый
тупой
идиот
глупец
дурачок
болван
придурок
тупица
тонто
estúpidos
глупый
тупой
дурацкий
дурак
идиот
тупица
придурок
тупо
глупец
идиотский
imbécil
придурок
идиот
мудак
засранец
козел
кретин
болван
урод
говнюк
тупица
idiota
идиот
придурок
дурак
мудак
козел
дура
засранец
кретин
болван
тупица

Примеры использования Идиотами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Попав в плен, вы будете выглядеть идиотами, ая вас спасу.
Parecerán unos idiotas cuando los capturen y yo los salve.
Я определенно не хотел смотреть это с идиотами.
Definitivamente no quería verlo con los idiotas.
Над идиотами.
Ridiculiza a los idiotas.
Вот что происходит с идиотами.
Eso es lo que le ocurre a los idiotas.
Мы не были созданы идиотами, Макс.
No nos diseñaron para ser estúpidos, Max.
Мы были идиотами.
Hemos sido unos capullos.
Я хочу, чтобы мы вместе стали старыми, страдающими недержанием идиотами.
Quiero que envejezcamos juntos y ser unos idiotas con incontinencia.
Не вижу смысла прощаться с идиотами, которые презирают меня.
No tengo ganas de despedirme de los idiotas que me desprecian.
Тогда все будут выглядеть идиотами.
Y todos quedaremos como unos idiotas.
Так женщины наказывают нас за то, что мы были идиотами.
Así nos castigan las mujeres por ser insensatos.
Он считает нас идиотами.
Él cree que nosotros somos los idiotas.
Я всегда считал своих одноклассников идиотами.
Siempre pensé que mis compañeros eran idiotas.
Нет, просто дурацкий тренинг с идиотами из офиса.
No, solo es un estúpido retiro con los idiotas de la oficina.
Я не имею дела с идиотами.
No juego con dufuses.
Теперь выглядим идиотами!
Parecemos gilipollas,!
И я бы мог снова назвать вас идиотами, но сейчас я начинаю сомневаться,
Los llamaría idiotas de nuevo, pero a este punto estoy empezando a dudar
Они называют людей дураками, идиотами, чудовищами и другими словами, которые мне не разрешили произносить здесь, на TED Talks.( Смех).
Llaman a los demás tontos, idiotas, monstruos, y muchas otras cosas que me pidieron que no dijera en esta charla TED.(Risas).
Я зауважал черных… после того, как поработал с этими идиотами две последних недели.
Respeto mucho a la gente de color después de haber trabajado con estos tontos dos semanas.
Я сыт по горло идиотами вроде тебя, которые живут только для того, чтобы портить мне жизнь.
Estoy harto de los estúpidos como vos que sólo existen para cagarme la vida.
Мы чувствуем себя идиотами, когда ты читаешь лекции, но ты подбрасываешь нас как раз достаточно подсказок, чтобы направить в нужную сторону.
Cada conferencia, se hace sentir a todos como idiotas, pero se desliza simplemente suficientes pistas de allí a punto en la dirección correcta.
Результатов: 188, Время: 0.0766

Идиотами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский