ИЗМЕНЫ - перевод на Испанском

traición
предательство
измена
вероломство
aventura
приключение
роман
интрижка
путешествие
связь
авантюру
измене
любовница
авентура
приключенческий
adulterio
прелюбодеяние
адюльтер
супружескую измену
супружеской неверности
нарушение супружеской верности
прелюбодейство
infiel
изменять
неверный
измена
изменщик
неверующий
изменником
язычником
язычница
неверность
aventuras
приключение
роман
интрижка
путешествие
связь
авантюру
измене
любовница
авентура
приключенческий

Примеры использования Измены на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он помогает женам забыть измены мужей?
¿Ayudar a mujeres a olvidar que sus esposos las han engañado?
А что ты еще совершил, кроме измены и разрушения семьи?
¿Que has echo, además de engañarme y destruir nuestra familia?
Советы, с их хрупкой легитимностью всегда боялись измены.
Los soviéticos, con su frágil legitimidad, siempre temían a la traición.
Это, это не измены.
No es engañar.
Вот ужасная цена измены.
Vean el precio de la traición.
Есть разные формы измены.
Hay otras formas de ser infiel.
За исключением измены мужу.
Salvo de engañar a su marido.
Знаю… Но преступная халатность немногим лучше измены.
Lo sé, pero… el hecho de que es descuidado… no es mucho mejor que la traición.
Некоторые вещи не измены.
Algunas cosas no cambian.
они довели ее до измены.
que la llevaron a engañarme.
Я не нахожу измены в Мардохее и в его народе
No encuentro traición alguna en Mardoqueo ni en su pueblo.
Я понимаю вашу боль по поводу измены вашего жениха, но мой вам совет,
Entiendo su dolor ante su traición. Pero mi consejo es
Орен не часто видится со мной и отцом, после измены вашего папы, и не мне его судить.
Oren apenas hablaba conmigo o papá después de la aventura de tu padre, y yo no tenía culpa.
А если ты боишься измены со стороны тех людей[,
Si temes una traición por parte de una gente,
Совершила акт измены или стала алкоголиком,
Ha cometido adulterio o se ha convertido en alcohólica,
Да, но только одна женщина в Уильямсбурге хотела убить Ливая из-за измены.
Sí, pero solo una mujer en Williamsburg quería matar a Levi por tener una aventura.
И даже сейчас, после измены, я знаю, что мы должны быть вместе.
E incluso ahora, después de su traición, yo sé que deberíamos estar juntos
Вы так разозлились из-за измены мужа, что убили его и переложили вину на моего клиента.
Estabas enojado a su marido infiel, por lo que lo mató y enmarcado en mi cliente.
постоянные измены, отказ принять исповедуемую ею религию.
especialmente los de difamación, adulterio persistente y negativa a convertirse a su religión.
у миссис Нили был мотив из-за измены Беннетта.
la Sra. Nealy estaban motivados por la aventura de Bennett.
Результатов: 148, Время: 0.0648

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский