ИЗМЕРИМЫХ - перевод на Испанском

mensurables
поддающимся измерению
поддающегося оценке
измеримым
поддающейся количественной оценке
ощутимое
измеримости
medibles
измеримый
измерить
cuantificables
поддающегося количественной оценке
измеримым
поддавался количественному измерению
количественного
поддающееся количественному определению

Примеры использования Измеримых на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хотя переключение на всестороннее использование цепей измеримых результатов намного выходит за рамки необходимого согласно обязательным требованиям к отчетности, более широкое использование таких цепей измеримых результатов по всем ключевым продуктам позволило бы улучшить планирование
Si bien las normas de presentación obligatoria de información no requieren el uso generalizado de cadenas de resultados medibles, su utilización para todos los productos principales permitiría mejorar la planificación
Кроме того, составление программ будет дополнительно ориентировано на усиление акцента на достижение измеримых результатов и взаимодействие с местными демократическими институтами
Los programas presentarán, además, un valor añadido, al hacer un renovado hincapié en la consecución de resultados cuantificables y en la colaboración con las instituciones democráticas locales
интересах развития цифровых технологий. Комиссия агитирует за достижение четырех измеримых целевых показателей к 2015 году.
la Comisión sobre la Banda Ancha para el Desarrollo Digital, que está promoviendo el logro de cuatro metas mensurables en 2015.
по каждому ключевому продукту могли бы быть разработаны цепи измеримых результатов.
también destacar posibles maneras de desarrollar cadenas de resultados medibles para cada uno de los productos principales.
некоторые из них просили представить дополнительную информацию об измеримых результатах проектов.
algunos pidieron más información sobre los resultados cuantificables de los proyectos.
реалистичных с финансовой точки зрения и измеримых обязательств.
concretos, financieramente viables y mensurables.
подготовить заявление о принятии обязательств с указанием временных рамок и намечаемых измеримых результатов.
que se formulara una declaración de compromisos con un marco cronológico definido y unos resultados cuantificables.
уделяла бы основное внимание определению измеримых показателей и анализировала бы сложную взаимосвязь между международной миграцией
se centre en la determinación de indicadores cuantificables y analice las complejas relaciones entre migración internacional
Результативность служебной деятельности отдельного работника должна четко оцениваться в сопоставлении с выраженными в измеримых показателях четко сформулированными целями,
El rendimiento individual, y también la aportación individual a los resultados generales, deben evaluarse con precisión en función de objetivos bien definidos, medidos mediante indicadores identificables, y las medidas de
касается конкретных, измеримых и ограниченных по времени целей.
resultado objetivos específicos, susceptibles de evaluación y con plazos definidos.
полностью проработаны в нынешнем варианте руководства: усовершенствования требуют практические руководящие принципы обеспечения качества с точки зрения установления измеримых целей/ показателей для деятельности по проведению переписей;
versión actual del manual. Una esfera en que se pueden introducir mejoras son las directrices prácticas sobre la garantía de la calidad en cuanto al establecimiento de objetivos e indicadores mensurables para las actividades censales,
ускоренного осуществления Платформы действий, чтобы добиться к 2020 году четких, измеримых и существенных изменений.
a fin de lograr cambios visibles, medibles y de envergadura a más tardar en 2020.
состоит скорее в создании возможности получения позитивных и измеримых побочных выгод для коренных народов.
buscarla, más bien, en la oportunidad de obtener cobeneficios positivos y mensurables para los pueblos indígenas.
Помимо этого, было предложено предусмотреть разработку и внедрение конкретных и измеримых показателей для наблюдения за ходом осуществления восстановительных работ и достижения целей в области восстановления
El objetivo es también elaborar e incluir indicadores concretos y cuantificables para hacer un seguimiento de los progresos en la aplicación y del logro de los objetivos de recuperación,
в процессе постановки их собственных конкретных и измеримых задач и разработки, осуществления и мониторинга планов действий.
a establecer sus propios objetivos concretos y medibles y a elaborar y aplicar planes de acción.
будет делать все возможное, чтобы заблаговременно до следующей обзорной Конференции соответственно сообщить об измеримых улучшениях, достигнутых в обеспечении благополучия
harán todo lo posible para comunicar con antelación a la próxima Conferencia de Examen las mejoras mensurables realizadas en el bienestar y la salvaguardia de
потребности минных жертв за счет специфичных, измеримых, достижимых, значимых
necesidades de las víctimas de las minas mediante objetivos que fueran específicos, mensurables, alcanzables, pertinentes
по лицам с инвалидностью и использование измеримых показателей для отслеживания тенденций в положении женщин
a usar indicadores mensurables para evaluar las tendencias respecto de la situación de las mujeres
Планы действий в рамках четвертого цикла планирования предусматривали достижение 50 измеримых показателей и задач по повышению эффективности работы в таких областях управления людскими ресурсами,
En el cuarto ciclo de planificación se incluyeron en los planes de acción 50 indicadores y metas de desempeño mensurables en esferas de la gestión de los recursos humanos como: gestión de vacantes, representación geográfica,
d разработку измеримых показателей для оценки собственной результативности.
d elaborar indicadores mensurables para evaluar su propio efecto.
Результатов: 95, Время: 0.038

Измеримых на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский