ИЗРАИЛЬ ПРОДОЛЖАЛ - перевод на Испанском

israel siguió
israel continuó
israel prosiguió
israel ha persistido
israel continúe

Примеры использования Израиль продолжал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ссылаясь на соображения безопасности, Израиль продолжал серьезно ограничивать свободу передвижения палестинцев в 2006 году.
En 2006, Israel siguió alegando motivos de seguridad, limitando severamente la libre circulación de los palestinos.
Мы не можем допустить того, чтобы Израиль продолжал строительство своей экспансионистской стены,
No podemos permitir que Israel continúe construyendo su muro expansionista,
Израиль продолжал строительство стены протяженностью 708 км, 85 процентов которой
Israel siguió adelante con la construcción del muro de 708 kilómetros,
Нельзя разрешить, чтобы Израиль продолжал безнаказанно игнорировать и серьезно нарушать свои обязательства в соответствии с международным правом.
No puede permitirse que Israel continúe haciendo caso omiso de sus obligaciones en virtud del derecho internacional y violándolas impunemente.
Широко известно, что Израиль продолжал свою незаконную деятельность по созданию поселений на всей оккупированной палестинской территории,
Es bien sabido que Israel prosigue su actividad ilegal de construcción de asentamientos en todo el territorio palestino ocupado,
Израиль продолжал эксплуатировать природные ресурсы
Israel ha seguido explotando los recursos naturales
Нельзя допустить, чтобы Израиль продолжал игнорировать положения международного права, касающиеся иностранной оккупации.
No se puede permitir que Israel permanezca inmune a las disposiciones del derecho internacional relativas a la ocupación extranjera.
На протяжении почти 14 дней Израиль продолжал бомбардировку гражданских объектов в Ливане, что привело к гибели более 200 человек и перемещению более 300 000 людей.
Durante casi 14 días Israel ha continuado bombardeando las instalaciones civiles del Líbano lo que ha causado la muerte de más de 200 personas y el desplazamiento de más de 300.000.
За рассматриваемый период Израиль продолжал блокаду пунктов пересечения границы с Газой,
Durante el período que abarca el informe Israel mantuvo su bloqueo de los cruces de las fronteras de Gaza,
На протяжении всего года Израиль продолжал совершать воздушные налеты
Durante todo el año, Israel ha seguido realizando en Gaza ataques aéreos
Израиль продолжал осаду оккупированного города
Israel continuó su sitio de la ciudad de Al-Quds ocupada,
Израиль продолжал игнорировать консультативное заключение Международного Суда о незаконности строительства стены на палестинской территории, которую он оккупирует с 1967 года.
Israel ha seguido haciendo caso omiso de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia en relación con la construcción ilegal del muro en el territorio palestino que ocupa desde 1967.
В-четвертых, Израиль продолжал захватывать обширные районы палестинских земель, что являлось частью его политики строительства поселений.
En cuarto lugar, Israel ha seguido confiscando amplias zonas de territorio palestino en el marco de su política de construcción de asentamientos.
Тем не менее в 2007 году Израиль продолжал расширять поселения
A pesar de ello, en 2007 Israel prosiguió su expansión de asentamientos
Согласно этим сообщениям, Израиль продолжал использовать свою широко распространенную практику административного задержания,
Según esos informes Israel ha seguido realizando con frecuencia detenciones administrativas e incluso prorrogando las
Израиль продолжал требовать больше времени для того, чтобы покончить с сопротивлением палестинского народа израильской оккупации.
Israel ha seguido pidiendo más tiempo para terminar con la resistencia del pueblo palestino a la ocupación israelí.
в ходе мирного процесса Израиль продолжал процесс колонизации.
durante el proceso de paz, Israel ha proseguido su proceso de colonización.
Израиль продолжал контролировать южный Ливан до мая 2000 года,
Israel siguió controlando el Líbano meridional hasta mayo de 2000,
В результате неспособности Совета Безопасности незамедлительно принять в этот день резолюцию о прекращении огня Израиль продолжал свои преступные действия против гражданских лиц и даже обстрелял пост Организации Объединенных Наций.
Como resultado de que el Consejo de Seguridad no aprobara inmediatamente una resolución exigiendo la cesación del fuego ese mismo día, Israel continuó sus actos criminales contra la población civil, llegando incluso a bombardear las instalaciones de las Naciones Unidas.
Июля 2006 года Израиль продолжал наносить удары по Ливану,
El 31 de julio de 2006, Israel siguió atacando infraestructuras
Результатов: 119, Время: 0.294

Израиль продолжал на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский