ИНТЕРЕСУЮЩИХСЯ - перевод на Испанском

interesados
интерес
заинтересовать
вовлекать
интересовать
interesadas
интерес
заинтересовать
вовлекать
интересовать

Примеры использования Интересующихся на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
заведениях преподавание религии запрещено, однако в настоящее время изучаются возможности организации на базе государственных учебных заведений факультативных занятий по религиозному просвещению для интересующихся религией учащихся.
no puede enseñarse religión en las escuelas estatales, pero se está estudiando la posibilidad de organizar clases optativas de religión para los niños matriculados en este tipo de escuelas que estén interesados.
И наконец, 19 апреля 2012 года были организованы встречи по информированию об УПО всех субъектов, интересующихся проблематикой прав человека,
Por último, el 19 de abril de 2012 se organizaron reuniones de sensibilización sobre el EPU dirigidas a todos los actores interesados por los problemas de derechos humanos,
ЛАХИ также оказывает помощь в разработке серии практических пособий для юристов, интересующихся вопросами использования прав человека при рассмотрении судебных дел в области медицинского ухода за некоторыми пациентами.
también está prestando apoyo en la elaboración de una serie de manuales prácticos destinados a los abogados interesados en abordar el aspecto de los derechos humanos en los casos relacionados con los cuidados que se prestan a los pacientes.
которые согласились бы в течение года быть наставницами для девушек, интересующихся проблемами общественной жизни,
durante un año, servir de consejeras(mentores) a mujeres jóvenes interesadas en las cuestiones sociales
активное рекламирование ознакомительных экскурсий в парламентах для групп школьников и молодых людей, интересующихся повседневной парламентской деятельностью.
promover activamente visitas educativas al Parlamento para grupos escolares y jóvenes interesados en la labor diaria del Parlamento.
по делам несовершеннолетних и двух заседателей, выбираемых среди лиц старше 30 лет, интересующихся проблемами детства
dos asesores escogidos entre personas mayores de 30 años interesadas en los problemas de la infancia;
сотрудников Секретариата и исследователей, интересующихся всеми аспектами Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву и связанными с нею вопросами моря.
al personal de la Secretaría y a los investigadores interesados en todos los aspectos de la Convención y en la esfera conexa de los asuntos marinos.
министерство культуры организовало в 2000 году Конгресс по вопросам культуры для всех лиц, интересующихся культурой в стране,
el Ministerio de Asuntos Culturales organizó un Congreso Cultural en 2000 para todas las personas interesadas en la cultura en el país,
для научных работников, интересующихся деятельностью Организации.
también para los investigadores interesados en las actividades de la Organización.
Как могут быть перенесены такого рода критерии на деятельность людей, интересующихся главным образом техническими аспектами,
desarrollo de la capacidad.¿Cómo pueden introducirse consideraciones de ese tipo en la labor de personas interesadas principalmente en cuestiones técnicas,
TAIEX семь учебных сессий для судей, интересующихся проблемами прав человека
organizó siete sesiones de capacitación para jueces interesados en cuestiones relativas a los derechos humanos
аккредитованных при Организации Объединенных Наций, а также для сотрудников Организации Объединенных Наций, интересующихся деятельностью АСМ.
AFS organizó un acto para diplomáticos y miembros del personal de las Naciones Unidas interesados en la labor de AFS.
постоянных представительств и общественности, интересующихся деятельностью Организации.
el público en general interesado en la labor de la Organización.
служит отправной точкой для всех лиц, интересующихся использованием космических технологий в деятельности по уменьшению опасности бедствий,
sirve de punto de entrada a cualquier persona interesada en utilizar tecnologías espaciales en el contexto de la reducción del riesgo de desastres
исследователей из академических заведений, интересующихся морским правом
los investigadores de instituciones académicas que se interesan por el derecho del mar
особенно правительств и всех интересующихся развитием городов и климатическими изменениями,
tiene por objeto ampliar los conocimientos de los gobiernos y demás interesados en el desarrollo urbano y el cambio climático
София сообщила, что" Совет Ордена состоит из 12 братьев, глубоко интересующихся всем, что относится к торжественному оккультизму
En"Sophia"(junio 1912) se informa que:"El Consejo de la Orden se halla compuesto por 12 Hermanos profundamente interesados en todo lo que se refiere al Ocultismo Ceremonial
Мая 2012 года на встрече государств и других сторон, интересующихся темой взаимодополняемости,
El 30 de mayo de 2012, en una reunión de Estados y diversas partes interesadas en la cuestión de la complementariedad,
сотрудников постоянных представительств и исследователей, интересующихся информацией по морскому праву
las misiones permanentes y los investigadores interesados en información sobre el derecho del mar
Комиссия по вопросам гендерного равенства организовали два курса по изучению политических наук для женщин, интересующихся политикой, два курса подготовки по вопросам работы со средствами массой информации,
igualdad del hombre y la mujer impartieron dos cursos de ciencias políticas para mujeres interesadas en la política, dos cursos de capacitación en materia de medios de difusión y un curso de
Результатов: 78, Время: 0.0336

Интересующихся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский