ИССЛЕДУЯ - перевод на Испанском

explorando
исследовать
изыскивать
обследовать
изучить
изучения
исследования
поиска
рассмотреть
разведку
познать
investigando
расследовать
расследование
исследовать
изучать
изучение
исследование
проверять
выяснения
выяснить
analizando
проанализировать
анализ
рассматривать
обсуждать
изучение
обсуждение
изучать
рассмотрение
исследовать
estudiar
учиться
проанализировать
заниматься
исследовать
обучаться
изыскивать
изучить
изучения
рассмотреть
рассмотрения
explorar
исследовать
изыскивать
обследовать
изучить
изучения
исследования
поиска
рассмотреть
разведку
познать
examinando
проанализировать
исследовать
рассмотреть
рассмотрения
обсуждения
обзора
изучения
изучить
обсудить
анализа
estudio
исследование
изучение
обследование
обзор
анализ
студии
кабинете
учебных
обучения
исследовательской

Примеры использования Исследуя на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Исследуя подсознание Зелига… д-р Флетчер постепенно соединяет вместе… части головоломки.
Al investigar el inconsciente de Zelig la Dra. Fletcher junta las piezas del rompecabezas del comportamiento de Zelig.
электронных деловых операций на благо развития, исследуя тенденции и последствия быстрого прогресса в сфере ИКТ.
de las TIC y los negocios electrónicos para el desarrollo mediante la investigación de las tendencias y repercusiones de la rapidez de los cambios en las TIC.
Знаете, я сделала все, что смогла, исследуя альтернативные методы обучения,
¿Sabe?, hago lo que puedo por buscar métodos de enseñanza alternativos,
Как отмечалось выше, с 2005/ 2006 учебного года в школах республики реализуется региональный проект" Исследуя гуманитарное право".
Como se señaló en otros párrafos, a partir del curso escolar 2005/06 en las escuelas nacionales se lleva a cabo el proyecto regional" Investigación del derecho humanitario".
я начала посещать фермы, исследуя посевы и скот.
empecé a visitar granjas, a monitorizar los cultivos y el ganado.
В общеобразовательных учреждениях преподаются спецкурсы" Основы правовых знаний"," Права ребенка"," Исследуя гуманитарное право".
En las instituciones docentes de enseñanza general se imparten cursos especiales titulados" Fundamentos de conocimientos jurídicos"," Los derechos del niño" y" Análisis del derecho humanitario".
Интересно, почувствовал ли бы Махатма вообще, исследуя сегодняшний мир,
Me pregunto si, al observar el mundo actual,
Мы получим представление о травме, исследуя Ваши воплощения, велика вероятность того, что хотя бы одно из них знает, и даже если будет тяжело это наблюдать,
Una vez que logremos acceder al trauma explorando en sus personalidades, y existen grandes posibilidades de que al menos una de ellas sepa algo,
С 2005- 2006 учебного года в школах республики реализуется региональный проект" Исследуя гуманитарное право",
A partir del curso 2005/06, en las escuelas de la República se ejecuta un proyecto regional titulado" Investigando el derecho humanitario",
она впервые обнаружила особняк и заблудилась, исследуя множество тропинок, которые в итоге привели к океану.
encuentra por primera vez la finca y se pierde explorando los muchos caminos que eventualmente conducen al océano.
Золото химически пассивно, но сокровища состоят не из одного только золота, и, исследуя образцы пород, он мог бы найти следы
El oro es inerte, pero no todos los tesoros son exclusivamente de oro y analizando las muestras pudo encontrar restos de otros metales
Я провел полдня, исследуя Фрэнка Дарнелла, потому
Pasé la mitad del día investigando a Frank Darnell
Исследуя детский мозг, мы сможем доподлинно узнать, что означает быть человеком,
Investigando el cerebro infantil vamos a descubrir verdades profundas de qué significa ser humano
Комиссии по установлению истины играют важную роль в определении действительных фактов прошлого, исследуя причины, последствия
Las comisiones de la verdad cumplen una importante función para identificar el verdadero curso de los acontecimientos pasados, estudiar las causas, las consecuencias
на чужих задних дворах, исследуя и систематизируя микроскопические формы жизни,
patios de las personas, investigando y catalogando la vida microscópica que nos rodea,
руководствуясь исключительно фактами и доказательствами и исследуя все возможные следственные версии.
a resolver los casos, guiada exclusivamente por los hechos y las pruebas e investigando todas las pistas.
работниками образования опубликовал словенскую версию методического пособия для преподавателей по тематике проекта<< Исследуя гуманитарное право>>
el personal docente, ha publicado la versión en esloveno del manual pedagógico" Exploremos el derecho humanitario".
сделали подробные изображения руин инков, попутно исследуя горы в Перу,
viajaron por la selva de Venezuela, dibujaron detalladamente las ruinas incas mientras exploraban las montañas de Perú,
Исследуя и используя информационные ресурсы ГАИНС,
Al analizar y utilizar los recursos del sistema GAINS,
И этим большим проектом я занимаюсь уже больше года, исследуя разные регионы Бразилии в различных формах культуры,
Y es un gran proyecto que estoy haciendo este año, en que estoy investigando en diferentes regiones de Brasil, en muy diferentes formas de cultos,
Результатов: 62, Время: 0.219

Исследуя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский