Примеры использования Истиной на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
она не входит в противоречие с истиной, красотой и нравственностью.
Пытаясь поставить в равное положение север и юг с точки зрения набора несовершеннолетних для прохождения военной подготовки, он пренебрегает истиной.
пренебрежение принципом беспристрастности, истиной и поощрением прав человека.
Ложь льется на страницы вместе с чернилами становясь истиной, когда они высохнут.".
проведения различий между добром и злом, истиной и ложью.
цель медитации- открыть истину, быть истиной, тогда это нужно прояснить.
И из народа Мусы была община, которая вела истиной и действовала по ней справедливо.
Кого Мы сотворили, есть народ, который ведет истиной и ею творит справедливость.
ваше утверждение является истиной.
данных в связи с островами и отношениями с Ираном, которая не имеет ничего общего с истиной.
во что верят люди и тем, что есть истиной.
Из тех, кого Мы сотворили, есть община, которая ведет истиной[ руководством Аллаха] и ею творит справедливость.
верующие последовали за истиной от их Господа.
Открытое общество основано на идее, что никто не обладает истиной в последней инстанции. Для того чтобы мирно жить всем вместе, мы должны уважать меньшинства
Значит, в настоящее время техника раскрывает нам то, что всегда оставалось истиной: что у каждого есть что-то редкое и сильное, представляющее интерес для нашего общества,
Нет, оно является истиной от твоего Господа, чтобы ты предостерег людей,
Те, кто живут, согласно их культурам, один только раз, одержимы двузначной логикой, абсолютной истиной, стандартизацией, абсолютизацией, линейными структурами.
продолжает овладевать этой простой истиной в ходе сложного и иногда болезненного переходного процесса.
ниспослал с ними писание с истиной, чтобы рассудить между людьми в том, в чем они разошлись.
обещал нам наш Господь, истиной, нашли ли вы истиной то, что обещал вам ваш Господь?".