КАБИНЕТОВ - перевод на Испанском

oficinas
управление
отделение
канцелярия
бюро
офис
кабинет
отдел
представительство
УСВН
УВКПЧ
gabinetes
кабинет
шкаф
правительство
канцелярия
кабинет министров
аппарата
администрации
salas
камера
палата
помещение
коллегия
зале
зале заседаний
комнате
гостиной
суде
кабинете
consultorios
кабинет
офис
практику
клинику
приемную
консультация
центр
смотровой
de despacho
диспетчерской
о очистке
экспедирования
в офисе
таможенного оформления
диспетчеров
despachos
кабинет
офис
диспетчер
бюро
очистки
конторе
столе
фирму
комнате
отправки

Примеры использования Кабинетов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
двух классных помещений и двух специализированных кабинетов.
de dos aulas y dos salas especializadas.
ты ушла и потеряли несколько кабинетов на третьем этаже.
hemos perdido algunas oficinas del tercer piso.
В течение отчетного периода средства по линии ПМС позволили БАПОР завершить строительство 20 дополнительных школьных аудиторий и 2 специализированных кабинетов.
Durante el período objeto del informe, los fondos del Programa de Aplicación de la Paz permitieron al OOPS terminar la construcción de 20 aulas adicionales y dos salas especializadas.
Предполагается, что работы в блоке B( обустройство одного зала судебных заседаний и кабинетов для сотрудников камер) будут завершены в июле 1996 года.
Se calcula que los trabajos del bloque B(renovación de una Sala de audiencias y de las oficinas de las Salas) se acabarán en julio de 1996.
Сооружение и оборудование четырех дополнительных учебных классов и трех специализированных кабинетов в школе для девочек в Калькилье.
Construcción y equipamiento de cuatro aulas adicionales y tres salas especializadas en la escuela de niñas de Qalqilia.
Сооружение и оборудование четырех дополнительных учебных классов и трех специализированных кабинетов в школе совместного обучения в Акба- Джабере.
Construcción y equipamiento de cuatro aulas adicionales y tres salas especializadas en la escuela mixta de Aqbat Jaber.
Сооружение и оснащение десяти учебных классов и двух специализированных кабинетов в школе для мальчиков в Каландии.
Construcción y equipamiento de 10 aulas y 2 salas especializadas en la escuela de niños de Kalandia.
Сооружение и оснащение девяти учебных классов и специализированных кабинетов в школе для девочек в Сурифе.
Construcción y equipamiento de nueve aulas y salas especializadas en la escuela de niñas de Sourif.
Сооружение и оснащение пяти дополнительных учебных классов и четырех специализированных кабинетов в школе для мальчиков в Дуре.
Construcción y equipamiento de cinco aulas adicionales y cuatro salas especializadas en la escuela de niños de Doura.
телефонные звонки списки поставщиков, и мои ключи от кабинетов.
agendas telefónicas, listas de vendedores y mis llaves de la oficina.
Стоимость оборудования таких кабинетов на европейском рынке составляет 14 000 евро;
El costo de dichas aulas oscila en 14.000 euros en el mercado europeo; sin embargo,
В одном из кабинетов следователей Специальный докладчик обнаружил небольшой ломик и нож.
En una de las oficinas de un investigador el Relator Especial encontró una palanca y un cuchillo.
Оборудования и оснащения районных, городских и сельских кабинетов по охране труда, а также районных и городских передвижных кабинетов пропаганды охраны труда.
Organización y equipamiento de las oficinas de distrito, urbanas y rurales de protección del trabajo y de las oficinas de distrito, urbanas y móviles de publicidad de la protección del trabajo.
Там его затащили в один из кабинетов, где накинули ему на голову рубашку,
Una vez allá, se le obligó a entrar en una de las oficinas, donde le cubrieron el rostro con su chaqueta,
Организована и функционирует сеть кабинетов добровольного анонимного тестирования на ВИЧ
Se ha organizado y está en funcionamiento una red de gabinetes de análisis voluntarios y anónimos para detectar el VIH
В республике создана и функционирует сеть Кабинетов доверия для потребителей инъекционных наркотиков,
Se ha creado y ha entrado en funcionamiento una red de oficinas confidenciales para toxicómanos en los que pueden recibir asesoramiento
У них не было свободных кабинетов, и нас разместили в помещении под названием.
Estaban fuera de espacio de oficinas, por lo que nos preparó en algo que llaman.
больниц и кабинетов врачей.
ni hospitalaria ni consultas médicas.
Тема 50- го ежегодного соревнования по украшению кабинетов в МакКинли-.
El tema de este año para el 50ª concurso anual de decoración del aula del McKinley es.
Для основного количества школ остается недоступным комплектование кабинетов иностранного языка лингафонными устройствами.
La mayor parte de las escuelas sigue encontrando inaccesible la dotación de las clases de lenguas extranjeras con laboratorios lingüísticos.
Результатов: 137, Время: 0.1096

Кабинетов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский