КАНЦЕЛЯРИЯМИ - перевод на Испанском

oficinas
управление
отделение
канцелярия
бюро
офис
кабинет
отдел
представительство
УСВН
УВКПЧ
oficina
управление
отделение
канцелярия
бюро
офис
кабинет
отдел
представительство
УСВН
УВКПЧ

Примеры использования Канцеляриями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Управление людских ресурсов во взаимодействии с исполнительными канцеляриями и отделениями вне Центральных учреждений проводят обзор
La Oficina de Gestión de Recursos Humanos está trabajando con las oficinas ejecutivas y las oficinas fuera de la Sede para examinar
слаженной координации между Канцелярией Командующего Силами и канцеляриями Начальника военного штаба,
coherente entre la Oficina del Comandante de la Fuerza y las Oficinas del Jefe de Estado Mayor,
В деле осуществления мандата на оказание добрых услуг Специальный посланник и его канцелярия будут продолжать консультироваться и тесно координировать свою деятельность с Департаментом по политическим вопросам и, когда это необходимо, с другими департаментами, канцеляриями, учреждениями, фондами и программами системы Организации Объединенных Наций.
En cumplimiento de su mandato de buenos oficios, el Enviado Especial y su Oficina seguirán celebrando consultas y coordinando estrechamente sus actividades con el Departamento de Asuntos Políticos y, según proceda, con otros departamentos, oficinas, organismos, fondos y programas del sistema de las Naciones Unidas.
Ряд делегаций отметили, что УСВН не поставило под сомнение уместность приглашения Исполнительной канцелярией Генерального секретаря консультанта для выявления областей дублирования между двумя канцеляриями и не сообщило о затратах на такое мероприятие, при том что Генеральная Ассамблея не одобрила эту инициативу.
Varias delegaciones observaron que la OSSI no había cuestionado a la Oficina Ejecutiva del Secretario General sobre la pertinencia de contratar los servicios de un consultor para que determinara las esferas de superposición entre ambas oficinas, ni había informado sobre los costos de ese ejercicio, toda vez que la Asamblea General no había aprobado la tarea.
Что касается последующих мероприятий, осуществляемых канцеляриями областных губернаторов в целях реализации принятых обязательств и активной поддержки идеи
En lo tocante al seguimiento por parte de las oficinas de los gobernadores de condados de su obligación de centrar activamente la atención en la igualdad de género en la labor externa,
в избирательных округах осуществляется приемными канцеляриями депутатов парламента, которые проводят мелкие проекты по оказанию помощи женщинам, молодежи и детям в их избирательных округах,
la Infancia y la Familia, corresponde a las oficinas que los miembros del Parlamento tienen en sus circunscripciones electorales respectivas para patrocinar pequeños proyectos destinados a las mujeres,
проходят сложные, но секретные обсуждения, проводимые европейскими канцеляриями, по вопросам кто и что должен делать, не нарушая хрупкого баланса между политическими семьями
se está llevando a cabo una discusión compleja pero sigilosa entre los cancilleres de Europa sobre quién podría hacer qué sin perturbar los delicados equilibrios entre las familias políticas
управления в сотрудничестве с Отделом полевых операций и административными канцеляриями принял решительные и согласованные меры к назначению персонала
concertado, en cooperación con la División de Actividades sobre el Terreno y las oficinas ejecutivas, por asignar a funcionarios a la depuración de los datos existentes
контроль за исполнением кадровых решений, санкционированных административными канцеляриями).
de conformidad con las funciones que se hayan delegado(supervisión de las medidas de personal autorizadas por las oficinas ejecutivas).
Президенте- Айеса в координации с канцеляриями губернаторов и другими государственными службами,
Presidente Hayes, en coordinación con las oficinas de los gobernadores y otros servicios públicos
вспомогательной функции Операция поддерживала регулярные контакты с канцеляриями премьер-министра и министра обороны,
apoyo, la Operación mantuvo contactos frecuentes con las oficinas del Primer Ministro
Он/ она будет также поддерживать контакты с канцеляриями председателей соответствующих комитетов,
Serviría asimismo de enlace con la oficina del presidente de los comités pertinentes,
предоставлении консультаций Операция регулярно взаимодействует с канцеляриями премьер-министра и министра обороны,
la Operación mantuvo contactos frecuentes con las oficinas de el Primer Ministro
a доклады о ежегодных обзорах, представляемые канцеляриями; b информацию об изменениях в размещении персонала, получаемую из многочисленных баз данных,
entre ellas: a un examen anual mediante presentaciones de las oficinas ejecutivas, b los cambios del lugar de trabajo de los funcionarios derivados de múltiples bases de datos,
отдел заработной платы работали с соответствующими канцеляриями, занимающимися наймом сотрудников,
de Recursos Humanos y el departamento de nóminas trabajaron con las oficinas ejecutivas pertinentes,
Группой консультантов, административными канцеляриями и руководящими сотрудниками из соответствующих департаментов/ управлений в Центральных учреждениях
la Lista de Asesores Letrados, las oficinas ejecutivas y el personal superior de los departamentos y oficinas afectados de la Sede
Помимо этого, данная подгруппа поддерживает взаимодействие с канцеляриями Специального представителя Генерального секретаря, заместителей Специального представителя
Además, la Subdependencia mantiene un enlace con las oficinas del Representante Especial del Secretario General,
Помимо этого, данная подгруппа эффективно взаимодействует с канцеляриями Специального представителя Генерального секретаря, заместителей Специального представителя
Además, la Subdependencia mantiene un enlace efectivo con las oficinas del Representante Especial del Secretario General,
который будет обеспечивать выполнение региональными и полевыми административными канцеляриями решений директора Административного отдела, осуществлять методическое руководство по административным вопросам и информировать директора Административного
que garantizaría el cumplimiento por parte de las oficinas regionales y administrativas de las decisiones del Director de Administración, proporcionaría orientación normativa sobre cuestiones administrativas
Деятельность Канцелярии Обвинителя.
Examen Actividad de la Oficina de la Fiscal.
Результатов: 123, Время: 0.2363

Канцеляриями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский