КАТАРОМ - перевод на Испанском

qatar
катар
катарский
саудовская аравия

Примеры использования Катаром на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
присоединяется к заявлениям, сделанным Катаром от имени Группы 77 и Китая,
se suma a las declaraciones formuladas por Qatar en nombre del Grupo de los 77
присоединяется к заявлениям, сделанным Катаром от имени Группы 77 и Китая,
se suma a las declaraciones hechas por Qatar en nombre del Grupo de los 77
Династия Аль Тани управляет Катаром с начала XVIII века. Шейх Джасим бен Мухаммед Аль Тани, который правил страной с 1878 по 1913 год, считается основателем современного Государства Катар.
La dinastía Al Thani ha regido los destinos del Estado de Qatar desde principios del siglo XVIII. El Jeque Jassim Bin Muhammad Al Thani, que reinó entre 1878 y 1913, se considera el fundador del moderno Estado de Qatar.
Казахстан высоко оценил неустанные усилия, предпринимаемые Катаром в целях присоединения к основным международным конвенциям,
Kazajstán elogió los continuos esfuerzos realizados por Qatar para adherirse a las convenciones internacionales fundamentales,
Марокко высоко оценило достигнутый Катаром прогресс в деле поощрения
Marruecos felicitó a Qatar por sus progresos en la promoción y protección de los derechos humanos,
Оно граничит с Катаром и Королевством Саудовская Аравия на севере
Limita al norte y al oeste de la península con Qatar y el Reino de la Arabia Saudita,
Бангладеш высоко оценила достигнутый Катаром прогресс в расширении прав
Bangladesh alabó a Qatar por los avances que había realizado en el empoderamiento de la mujer,
Бразилия отметила снятие Катаром оговорок к Конвенции против пыток в порядке осуществления последующих мер в связи с предыдущими рекомендациями
El Brasil señaló que Qatar había retirado las reservas a la Convención contra la Tortura en el contexto del seguimiento a las recomendaciones anteriores,
Канада поинтересовалась, какие конкретные шаги были предприняты Катаром после предыдущего обзора для выполнения одобренных им рекомендаций, касающихся прав женщин
El Canadá preguntó qué medidas concretas se habían adoptado para aplicar las recomendaciones aceptadas por Qatar tras el anterior examen en lo que respecta a los derechos de la mujer
Он высоко оценил прилагаемые Катаром усилия для повышению эффективности осуществления экономических,
Elogió a Qatar por los esfuerzos realizados para mejorar los derechos económicos, sociales
Просить Генерального секретаря следить за развитием ситуации в свете осуществляемого Катаром посредничества и представить доклад на следующей сессии Совета на уровне министров.
Solicitar al Secretario General que siga de cerca las novedades a la luz de la mediación de Qatar y que presente un informe al respecto en el próximo período de sesiones del Consejo a nivel ministerial.
Г-н Когда( Буркина-Фасо) говорит, что его делегация присоединяется к заявлению, сделанному Катаром от имени Группы 77 и Китая,
El Sr. Kogda(Burkina Faso) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por el representante de Qatar en nombre del Grupo de los 77
Правительство Португалии рассмотрело содержание оговорки, сделанной Катаром в отношении Конвенции о правах ребенка,
El Gobierno de Portugal ha examinado el contenido de la reserva formulada por Qatar a la Convención sobre los Derechos del Niño,
которая была выдвинута Катаром, Ирак выразил готовность принять делегацию в составе представителей правительств государств Залива и двух кувейтских парламентариев.
proveniente de Qatar, el Iraq manifestó a sus hermanos de ese país su disposición a recibir a una delegación formada por gobiernos de los Estados del Golfo, que incluyera a parlamentarios kuwaitíes.
Университет также продолжил обсуждение с Катаром вопросов о создании нового центра на Ближнем Востоке во время февральского визита ректора
La Universidad continuó las conversaciones con el Gobierno de Qatar sobre el establecimiento de un nuevo centro en el Oriente Medio, para lo cual se llevó a cabo una visita
возрожденной демократии была организована Катаром, принимающей страной,
Restauradas fue organizada por el Gobierno de Qatar, el país anfitrión,
семьи законы регулярно пересматриваются с учетом обязательств, принятых на международном уровне Катаром, который является участником Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
la familia son revisadas regularmente para tomar en cuenta los compromisos asumidos a escala internacional por Qatar, que es parte en la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer.
Кроме того, Постоянный представитель Бельгии имеет честь довести до сведения Генерального секретаря позицию Бельгии относительно оговорки, сделанной Катаром к Конвенции о правах ребенка.
Además, el Representante Permanente de Bélgica tiene el honor de comunicar al Secretario General la posición de Bélgica acerca de la reserva formulada por Qatar con respecto a la Convención sobre los Derechos del Niño.
Г-н Лоло( Нигерия) говорит, что он присоединяется к заявлению, сделанному Катаром от имени Группы 77 и Китая по рассматриваемому пункту.
El Sr. Lolo(Nigeria) dice que se suma a la declaración formulada por el representante de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China en relación con el tema del programa.
ознакомиться с конкретным опытом, приобретенным Катаром в этой связи.
se familiaricen con la singular experiencia de Qatar en esa esfera.
Результатов: 356, Время: 0.0473

Катаром на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский