Примеры использования Коллизия на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Статья 63 Конституции Парагвая предусматривает, что в том случае, когда имеет место юридическая коллизия, следует учитывать нормы обычного права коренных народов.
Однако следует отметить, что в ряде областей наблюдается коллизия между конвенцией и частным правом Марокко.
Кроме того, есть и конкретная проблема, с которой могут столкнуться государства: коллизия между ходатайством о предоставлении убежища
они считают, что у них может возникнуть коллизия интересов.
Практическая необходимость в статье 2 бис отсутствует, поскольку любая коллизия между секторальной антитеррористической конвенцией и всеобъемлющей конвенцией уже
В результате этого, если стороны решат не производить регистрации и возникнет коллизия прав этих сторон,
когда возникает коллизия с действующей национальной терминологией или даже законодательством.
Активная коллизия в вопросах гражданства создает многочисленные проблемы для отдельных лиц
он говорит, что коллизия между уголовным правом Макао
идеальную ситуацию, но на практике зачастую возникает коллизия приоритетов и задач, которые стоят перед присутствием Организации Объединенных Наций на местах и принимающим правительством и/ или региональной организацией.
может возникнуть коллизия с проектами статей 24 и 30 проекта конвенции.
Члены Комитета, в случае которых имеется потенциальная коллизия интересов, могут решить участвовать в дискуссиях на этих заседаниях,
В дополнение к этому было указано, что необходимость в исключении отсутствует, поскольку согласно проекту статьи 36 любая коллизия будет разрешаться в пользу конвенции о мобильном оборудовании.
в координации работы по обновлению руководств и пришла к выводу, что коллизия интересов отсутствует.
существует ли какаялибо потенциальная коллизия интересов, с целью принятия решения об их участии.
неизбежно возникнет коллизия интересов.
также имеется острая коллизия между медицинскими потребностями масс
основное внимание уделялось существенным аспектам фрагментации, а институциональные соображения, такие как коллизия юрисдикции между одним и другим органами, оставались в стороне.
юридического факультета Паджаджаранского государственного университета. Курсы" Экономическое право"," Коллизия правовых норм"," Методы правовых исследований"," Сравнительное правоведение" и" Международное экономическое право".
Делегация признала, что существует определенная коллизия между нормами материального