КОМЕТ - перевод на Испанском

cometas
комета
змей
воздушный змей
совершает
совершения
cometa
комета
змей
воздушный змей
совершает
совершения

Примеры использования Комет на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Определил типы хвостов 37 комет, типы голов 30 комет,
Identificó 37 tipos de colas de cometas y 30 tipos de cabezas;
Число комет, принадлежащих к первой подгруппе, в четыре раза больше, чем комет второй подгруппы.
El número de cometas descubiertos en el Subgrupo I es cuatro veces mayor que el número de los del Subgrupo II.
Обнаружение и изучение комет, астероидов и других малых тел солнечной системы;
La detección y el estudio de los cometas, asteroides y otros cuerpos pequeños del sistema solar;
Найдя естественные законы, управляющие появлением и исчезанием комет, он отделил движения небес от их древней связи с нашими страхами.
Al encontrar las leyes naturales que rigen las idas y venidas de los cometas él separó los movimientos del cielo de sus antiguas conexiones a nuestros miedos.
астероиды и ядра комет.
asteroides y núcleos de cometas.
считающееся источником долгопериодических комет, располагается в данной переходной области.
que se ha supuesto como la fuente de cometas de largo periodo reside en una región de transición.
Эквадорское правительство, кроме того, подписало соглашение с авиаперевозчиком<< Эйр Комет>> о репатриации останков усопших за символическую плату в 40 евро.
Asimismo, el Gobierno del Ecuador ha suscrito un convenio con la compañía Air Comète para garantizar la repatriación de restos mortales contra un pago simbólico de 40 euros.
Последняя из таких, появившаяся в 1965 году комета Икэя- Сэки, вероятно, стала одной из ярчайших комет последнего тысячелетия.
El más reciente fue el Cometa Ikeya-Seki en 1965, que puede que fuera uno de los cometas más brillantes en el último milenio.
начал изучение комет.
comenzó el estudio de los cometas.
эфемерид необычных малых планет( астероидов) и всех комет.
las órbitas de los planetas menores inusuales y todos los cometas.
вращение комет и потоки комет;
rotación y chorros de los cometas;
это было скопление комет, пролетающих мимо звезды по эллиптической орбите?
hay un enorme enjambre de cometas pasando por esta estrella en una órbita muy elíptica?
Вторая, комета, 206P/ Барнарда- Боаттини обозначила начало новой эры в изучении комет, поскольку являлась первой кометой, открытой на фотографическом изображении.
P/Barnard-Boattini marcó el comienzo de una nueva era en la astronomía cometaria, ya que fue el primero en ser descubierto por la fotografía.
также размеров ядер короткопериодических комет.
transneptunianos y los tamaños de los núcleos de cometas de ciclo corto.
будущем исходит от астероидов, поскольку их число во внутренней Солнечной системе в 100 раз превосходит число комет.
cuyo número dentro del sistema solar supera al de cometas en una proporción de 100 a 1.
превратилась в стрелковый тир, пронизанный дождем комет.
el sistema solar se convirtió en una galería de tiro donde una lluvia de cometas surcaban a través de éste.
смоделированы различные возможные способы отклонения орбит астероидов и комет с целью недопущения их столкновения с Землей.
de Tecnología de Dresde, varias posibles técnicas para desviar asteroides y cometas y evitar así su colisión con la Tierra.
Добавьте к этому нео- империалистические амбиции России и угрозу исламского терроризма, и тогда только комет на небе будет не хватать для полноты картины года, все больше напоминающего пророческий конец света.
Sumemos las ambiciones neoimperiales de Rusia y la amenaza del terrorismo islámico, y lo único que faltaría para completar la descripción de un año con visos de maldición profética sería que aparezca un cometa en el cielo.
смоделированы различные возможные способы отклонения орбит астероидов и комет с целью недопущения их столкновения с Землей.
se han investigado y modelizado diversas técnicas posibles para desviar asteroides y cometas, a fin de evitar su colisión con la Tierra.
имитации изучаются формирование кратеров и другие последствия столкновений астероидов и комет с Землей.
actualmente se analizan la formación de cráteres y los efectos conexos del impacto de asteroides y cometas en la Tierra.
Результатов: 136, Время: 0.0967

Комет на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский