COMETAS - перевод на Русском

кометы
cometa
cometario
совершай
cometas
hagas
comete
змеев
serpientes
cometas
комет
cometas
кометами
cometas
совершить
cometer
hacer
realizar
perpetrar
efectuar
cabo
incurrir
кометах
cometas
соверши
cometas
воздушными змеями

Примеры использования Cometas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si no tienes tiempo, no cometas el crimen.
Если у тебя нет времени- не совершай преступление.
no cometas ningún error.
Алек, не совершай ошибку.
No cometas el mismo error que yo cometí, ser tu propio psiquiatra.
Не совершайте ту же ошибку, что совершила я- не занимайтесь собственным психоанализом.
Y puede que cometas algunos errores.
И будет совершена не одна ошибка.
No cometas el mismo error que yo.
Не совершайте той же ошибки.
Pero luego descubro que los cometas son un símbolo de muerte brakiri.
Не совсем, затем я узнал, что комета для Бракири символ смерти.
Em, tu pareces ser la experta en cometas de aquí.
Эм, похоже, ты у нас эксперт по кометам.
Wag, lo hago cometas, c? mo odio estas lecciones humillantes.
Wag, я делаю воздушных змеев, как я ненавижу эти унизительные уроки.
No quiero que cometas el mismo error que cometí yo.
Я не хочу, чтобы ты совершила ту же ошибку, что и я.
Cualquier error que cometas en este trabajo puede ser catastrófico.
Любая ошибка, которую вы совершаете в этой работе может в результате катастрофы.
Mostrar nombres de cometas cerca del Sol.
Показать названия у комет, находящихся около Солнца.
Tú no cometas el mismo error.
Ќе допускай ту же ошибку.
No cometas su mismo error.
Не повторяй его ошибку.
No cometas el mismo error.
Не сделай ту же ошибку.
No cometas mi error.
Не повторяй моих ошибок.
Las cometas y globos.
На воздушных змеев и шары.
No cometas el mismo error de tu mamá con Buster.
Не повторяй ту же ошибку, которую твоя мама допустила с Бастером.
Daniel, no cometas el mismo error dos veces.
Дэниэл, не повторяй одну ошибку дважды.
Ahora desata las cometas y ven abajo tan rápido como puedas?
Теперь освободи змея и поспеши вниз так быстро, как сможешь?
¿Desataste las cometas?
Ты отвязал воздушных змеев?
Результатов: 259, Время: 0.1535

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский