КОМИССАРЫ - перевод на Испанском

comisarios
комиссар
шериф
уполномоченный
суперинтендант
начальник
полиции
comisario
комиссар
шериф
уполномоченный
суперинтендант
начальник
полиции
por un comisionado

Примеры использования Комиссары на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Бакинские комиссары и другие большевистские активисты во главе с Шаумяном были арестованы и заключены в тюрьму.
Los comisarios de Bakú y otros militantes bolcheviques liderados por Shaumián fueron detenidos y recluidos.
Комиссары полиции уже действуют в девяти кантонах, как и начальники полиции в Республике Сербской и Федерации.
Los Comisionados de Policía han asumido sus funciones en 10 cantones, al igual que los Directores de Policía en la República Srpska y en la Federación.
В результате состоявшихся обсуждений комиссары приступили к анализу эффективности
Como resultado de esas deliberaciones, los Comisionados iniciaron un examen de la eficiencia
В ходе встречи с организацией<< Форс вив>> комиссары заслушали присутствующих лиц как в качестве политических представителей,
En una reunión con representantes de las Fuerzas Vivas, los comisionados oyeron a las personas presentes en calidad de representantes políticos
Комиссары полиции представляют заявления национальному комиссару полиции,
Los comisarios de policía someterán esas solicitudes al Comisario de Policía Nacional,
Комиссары полиции обязаны заносить в регистр всю информацию о выданных лицензиях
Los comisarios de policía inscribirán en el registro toda la información sobre licencias concedidas,
УСВН с удовлетворением отметило, что комиссары полиции в рамках миссий имеют каналы для представления отчетности непосредственно Специальному представителю Генерального секретаря.
La OSSI observó con agrado que los comisionados de policía de las misiones dependían directamente del Representante Especial del Secretario General.
которые возглавляют комиссары округов, оказывающие помощь суперинтендентам.
encabezados por comisionados de distrito que asisten a los superintendentes.
Но они не имеют права на сферу влияния, которую в течение 300 лет жаждали российские цари и комиссары.
Pero no tienen derecho a la esfera de influencia que los zares y los comisarios rusos codiciaron durante 300 años.
nuo hullut koirat»( Комиссары, расстреляйте этих бешеных псов)- выигрывает конкурс.
ganaron fue Ampukaa komissaarit, nuo hullut koirat"Dispara a los comisarios, esos perros locos".
омбудсмены по проблемам детей и комиссары по проблемам детей;
el defensor del niño y los comisionados para la infancia;
Государство- участник добавляет, что комиссары полиции могут уведомлять Государственного прокурора о всех случаях, когда рапорт о нарушении
El Estado parte añade que los comisarios de policía deben comunicar al Director del ministerio público todos los casos en
Комиссары по правам человека являются представителями всех государственных административных органов на уровне государственных должностных лиц,
Estos Comisionados de derechos humanos son representantes de todos los órganos administrativos del Estado elegidos entre los funcionarios gubernamentales,
Комиссары полиции Федерации
Los comisarios de la policía federal
В этой региональной организации комиссары Республики из каждого округа Джибути встречаются со своими коллегами из Эфиопии
En el marco de esa organización regional, los comisarios de la República de cada distrito de Djibouti se reúnen con sus homólogos de Etiopía
Губернаторы или комиссары назначаются Короной по совету министра иностранных дел,
Con el consejo del Ministro de Relaciones Exteriores, la Corona designa a los gobernadores o comisionados y éstos asumen la responsabilidad de las relaciones exteriores,
во главе которых стоят комиссары, и два муниципалитета: Банжул и Канифинг.
cada una gobernada por un Comisionado, y los Municipios de Banjul y Kanifing.
Во-первых, комиссары полиции и чиновники высокого ранга были привлечены к ответственности
En primer lugar, se ha enjuiciado y condenado a comisarios de policía, funcionarios de categoría superior,
В работе этих конференций принимают участие европейские комиссары, члены парламентов Японии
En esas conferencias participan comisionados de la Unión Europea, parlamentarios del Japón
Урок, который можно извлечь из этого, заключается в том, что комиссары должны сосредоточить свое внимание на конкретных задачах,
La lección es que los Comisarios deben centrarse en sus tareas específicas, teniendo en mente
Результатов: 121, Время: 0.0928

Комиссары на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский