КОММЕРЧЕСКОЙ РЕКЛАМЫ - перевод на Испанском

publicidad comercial
коммерческую рекламу
коммерческие рекламные
anuncios comerciales

Примеры использования Коммерческой рекламы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Такие меры рекомендуются принимать лишь в отношении коммерческой рекламы и маркетинга, которые преследуют цель продажи конкретных услуг и/
La adopción de tales medidas se propone solamente en relación con la publicidad comercial y la comercialización, que, dado que su objetivo es la venta de servicios o productos
права человека самому определять собственный уклад жизни, должны ограждать свое общество от излишнего объема коммерческой рекламы и маркетинга, в то же время обеспечивая более широкие возможности для некоммерческих видов самовыражения.
la diversidad cultural y el derecho de las personas a elegir su propio estilo de vida necesitan proteger sus sociedades de unos niveles excesivos de publicidad comercial y comercialización y aumentar el espacio destinado a las expresiones sin fines de lucro.
сохранив при этом воспитательную роль коммерческой рекламы.
resguardando el rol educativo de la publicidad comercial.
напитков в поддержку национальных усилий, с тем чтобы учитывать международный характер коммерческой рекламы насыщенных энергией
a fin de tener en cuenta el carácter internacional de la promoción comercial de alimentos y bebidas con muchas calorías
закрепить правила организации коммерческой рекламы, направленные на запрещение дискриминации между мужчинами
enunciar normas aplicables a la publicidad comercial para prohibir la discriminación entre los sexos,
выставляемых в общественных местах, и коммерческой рекламы должен составляться только на французском языке, перестает действовать с 1 февраля 1984 года.
en la medida en que prescribía que los anuncios públicos y la publicidad comercial debían figurar únicamente en francés.
в области культурных прав), представляя свой доклад о воздействии коммерческой рекламы и маркетинга на осуществление культурных прав( A/ 69/ 286),
al presentar su informe sobre la repercusión que tienen las prácticas de publicidad comercial y comercialización para el disfrute de los derechos culturales(documento A/69/286),
провел обмен мнениями по вопросу об использовании коммерческой рекламы в публикациях учреждений Организации Объединенных Наций
eficazmente del medio televisivo, intercambió opiniones sobre la utilización de propaganda comercial en publicaciones de los organismos de las Naciones Unidas
В целом обеспокоенность вызывает непропорционально значительное присутствие коммерческой рекламы и маркетинга в общественных местах,
Un motivo de preocupación general está relacionado con la presencia desproporcionada de la publicidad comercial y la comercialización en los espacios públicos,
В настоящем докладе Специальный докладчик в области культурных прав рассматривает проблему воздействия коммерческой рекламы и маркетинга на осуществление культурных прав,
En el presente informe, la Relatora Especial sobre los derechos culturales analiza la repercusión que tienen las prácticas de publicidad comercial y comercialización para el disfrute de los derechos culturales,
особую защиту от коммерческой рекламы, таких как детские сады,
de forma especial frente a la publicidad comercial, como las guarderías, las universidades,
касалось жалобы двух англоязычных торговцев, проживающих в провинции Квебек, по поводу того, что законодательство, в соответствии с которым текст вывесок и плакатов, выставляемых в общественных местах, а также коммерческой рекламы должен составляться только на французском языке,
se refería a una denuncia hecha por varios comerciantes de habla inglesa de la provincia de Quebec de que la legislación que obligaba a utilizar únicamente la lengua francesa en los carteles públicos y en la publicidad comercial restringía su derecho a la publicidad exterior en inglés
Регулировать коммерческую рекламу и определить механизмы для борьбы с ее негативными последствиями.
Reglamentar la publicidad comercial y establecer instrumentos para la lucha contra sus efectos negativos.
Имейте в виду, что это коммерческая реклама.».
Tenga en cuenta que son anuncios comerciales".
К ним также может относиться коммерческая реклама.
Puede incluir también la publicidad comercial.
Нельзя отрицать тот факт, что коммерческая реклама по прежнему строится на стереотипах.
No se puede negar que los avisos comerciales siguen ligados a conceptos estereotipados.
Коммерческая реклама алкогольных напитков
La propaganda comercial de bebidas alcohólicas
Тем не менее Специальный докладчик подчеркивает, что коммерческой рекламе и маркетингу можно предоставить меньшую степень защиты, чем другим формам выражения мнений.
No obstante, la Relatora Especial destaca que la publicidad comercial y la comercialización pueden ser objeto de un nivel de protección inferior al que reciben otras formas de expresión.
Проблему создает злоупотребление коммерческой рекламой, особенно когда она перерождается в политическую рекламу..
El abuso de la publicidad comercial es un problema, especialmente cuando se convierte en publicidad política.
одобрит включение этого предложения только с одним упоминанием о коммерческой рекламе.
con solo un ejemplo, a saber, el de la publicidad comercial.
Результатов: 51, Время: 0.0352

Коммерческой рекламы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский