КОНСЕРВАТИВНОГО - перевод на Испанском

conservador
консерватор
консервативный
куратор
тори
консерватизма
prudente
осторожный
бы разумно
благоразумно
целесообразно
сдержанный
осмотрительно
осторожно
разумным
осмотрительного
целесообразным
moderada
умерить
смягчить
умеренных
conservadora
консерватор
консервативный
куратор
тори
консерватизма
conservadores
консерватор
консервативный
куратор
тори
консерватизма
conservative
консервативного

Примеры использования Консервативного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эти исключения являются наглядной иллюстрацией консервативного взгляда на европейское биотехнологическое патентование,
Las excepciones ilustran la opinión, antiguamente conservadora, sobre las patentes de biotecnología europeas,
они предпочитают его более свободную позицию в вопросах социальной политики, а не суровый морализм его консервативного соперника.
prefieren sus posiciones más relajadas en materia de política social a la severa moralina de sus rivales conservadores.
компонентом регулярного бюджета Организации, необходимо было придерживаться консервативного плана исполнения этой статьи расходов,
fue necesario seguir un plan de ejecución conservador en relación con esta partida a fin de compensar la falta de pago
нового консервативного журнала, посвященного изучению« подлинного содержания нашей коллективной гражданственности»,
una nueva revista conservadora dedicada a“explorar el verdadero contenido de nuestra ciudadanía común”,
рассмотрение данных позиций еще не завершено, и поэтому приведенная сумма не является окончательной, однако ЮНОПС решило при выделении соответствующих ассигнований придерживаться консервативного подхода.
las cifras todavía no son finales, pero la UNOPS ha adoptado un enfoque conservador para la determinación de la consignación.
Действительно, США с их поп-культурой и либеральной демократией предстают для консервативного большинства региона более проблематичными союзниками,
En efecto, para la mayoría conservadora de la región, los Estados Unidos, con su cultura pop
избиратели прервали правление социал-демократов, избрав коалиционное правительство под управлением консервативного премьер-министра Карла Бильдта,
eligieron un gobierno de coalición bajo el liderazgo del primer ministro conservador Carl Bildt,
Указав на необходимость учета сбережений и охарактеризовав в качестве консервативного описанное в пункте 2 выше предложение о том,
Señalando que los ahorros debían tomarse en cuenta y caracterizando la propuesta descrita en el párrafo 157 supra como conservadora, indicó que las organizaciones, como transacción,
прежде всего ввиду дискриминации со стороны в своем большинстве консервативного общества, что часто вызывает жестокое обращение
principalmente debido a la discriminación de una sociedad mayoritariamente conservadora, provocando en muchos casos el maltrato, la violencia
с учетом крайне осторожного и консервативного подхода к этому вопросу, которого придерживались в предыдущие годы старейшины.
dada la posición extremadamente cautelosa y conservadora que el consejo de ancianos había adoptado sobre la cuestión en años anteriores.
выступающие в защиту прав женщин и против консервативного толкования исламского закона, получают различные угрозы, начиная от угроз неприятностями и кончая угрозами смерти.
por organizaciones que abogan por los derechos de la mujer y contra las interpretaciones conservadoras de la ley islámica.
УСВН продолжало придерживаться консервативного подхода к оценке экономии
La OSSI sigue aplicando un criterio conservador para estimar las economías de gastos
все связанные с ним последствия.[ Комиссия международного права] не придерживалась чисто консервативного подхода и в то же время не сбрасывала со счетов все традиционные элементы суверенитета государств.
La Comisión de Derecho Internacional no ha adoptado un enfoque estrictamente conservador, ni tampoco ha dejado de lado todos los elementos tradicionales de la soberanía de los Estados.
процентный доход по этим облигациям вполне можно использовать в качестве подходящей отправной точки при формулировании необходимого консервативного предположения в отношении реального коэффициента окупаемости.
plazo disponibles es algo limitado, los rendimientos de estos valores presentan un punto de partida adecuado para formular la hipótesis necesaria relativa a una rentabilidad real prudente.
Канадской национальной ассоциации огнестрельного оружия и Американского консервативного союза.
la Asociación Nacional de Armas de Fuego del Canadá y American Conservative Union.
прогрессивным развитием не должно приводить к надуманному противопоставлению консервативного права прогрессивному праву
desarrollo progresivo no se transformara en una contraposición forzada entre un derecho conservador y un derecho progresista,
с учетом потерь в процессе переработки и необходимости консервативного подхода при проектировании, а также без проведения ядерных испытаний.
en el proceso y la necesidad de utilizar un diseño conservador al no poderse realizar ensayos nucleares.
Традиция консервативного регулирования банковской деятельности и практично настроенный управляющий Резервного банка( центрального банка Индии)
Una tradición de normativa bancaria conservadora y un inflexible Gobernador del Banco de la Reserva(el banco central de la India)
с учетом потерь в процессе переработки и необходимости консервативного подхода при проектировании, а также без проведения ядерных испытаний.
en el proceso y la necesidad de adoptar un planteamiento conservador en el diseño cuando no se pueden llevar a cabo pruebas nucleares.
растущая группа мыслителей консервативного толка,- хоть и не являющихся демократами,- отстаивает более прагматичный
en aumento, de pensadores conservadores-pese a no ser demócratas- abogan por un planteamiento más pragmático
Результатов: 72, Время: 0.0371

Консервативного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский