Примеры использования Консультационного на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В ходе консультационного процесса информацию о свих добровольных инициативах представили такие отдельные компании
В докладе Консультационного комитета по вопросам СППНС 2008 года( комитета ГООНВР, созданного для координации вопросов внедрения СППНС) отражены некоторые ключевые проблемы по
На оккупированных палестинских территориях ЮНФПА в партнерстве с Департаментом по вопросам консультационного обслуживания семей и примирения организовывал курсы
по обеспечению гендерного равенства) выступает в роли контактного, консультационного и координационного учреждения по вопросам,
Ведется подготовительная работа по организации первого консультационного совещания с участием представителей затрагиваемых стран- Сторон Конвенции
Бернская инициатива, которая была конкретно выдвинута в качестве межправительственного консультационного процесса, имеет целью повысить эффективность процесса управления международной миграцией на региональном
ЮНЕП также предоставила свою поддержку в создании экспериментального консультационного механизма по устойчивой энергетике, который обеспечит целый ряд целевых консультационных услуг, связанных с устойчивой
В ноябре 2006 года президент Карзай издал президентский указ№ 2421 об учреждении Специального консультационного совета по назначениям на руководящие должности в качестве одного из элементов транспарентного механизма назначений на все должности высокого уровня.
осуществлении проектов консультационного обслуживания и технического сотрудничества, направленных на укрепление национальных учреждений, занимающихся вопросами прав человека, и системы отправления правосудия.
Отразить результаты вопросника, консультационного совещания и региональных семинаров
дискуссии за круглым столом на уровне министров представляют собой важный элемент консультационного процесса, который послужит делу их разработки,
Группа считает, что Комиссия могла бы поручить Центру по правам человека изучить возможность включения в программы консультационного обслуживания тем, упомянутых в пунктах 41 и 42.
В 1997 году был заложен фундамент подобного регионального сотрудничества в ходе проведения в Улан-Баторе первого субрегионального консультационного совещания стран Северо-Восточной Азии по вопросам транзитного транспорта.
Консультирование участников консультационного процесса в Африке, предусмотренного в статье 21. 5 b, по вопросам о возможном совершенствовании финансовых аспектов их деятельности;
необходимость их учета в процессе составления конституции, создается впечатление, что в действительности мало что было сделано для поддержки подлинно консультационного процесса.
консультаций на первом этапе, и использовали сделанные выводы для информирования консультационного процесса на втором этапе.
Консультирование участников консультационного процесса в Азии, предусмотренного в статье 21. 5 b Конвенции, по вопросам о возможном совершенствовании финансовой деятельности;
международные органы за технической помощью в рамках консультационного процесса.
затрагиваемыми развивающимися странами и участниками консультационного процесса в ходе разработки проектов, финансируемых за счет средств ГЭФ.
Участники субрегионального консультационного совещания стран Западной Азии, состоявшегося в апреле 1997 в года в Дамаске,