КОНФЕРЕНЦИОННОМ ЦЕНТРЕ - перевод на Испанском

Примеры использования Конференционном центре на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
будет открыта Председателем в понедельник, 28 сентября 2009 года, в Конференционном центре Организации Объединенных Наций Экономической
será inaugurado por el Presidente el lunes 28 de septiembre de 2009 en el Centro de Conferencias de las Naciones Unidas de la Comisión Económica
Управление Конференционным центром Организации Объединенных Наций.
Administración del Centro de Conferencias de las Naciones Unidas.
Управление Конференционным центром Организации Объединенных Наций в Бангкоке и его эксплуатация;
Administrar y mantener el Centro de Conferencias de las Naciones Unidas en Bangkok;
Управляет Конференционным центром Организации Объединенных Наций в Аддис-Абебе и обслуживает его;
Administra y mantiene el Centro de Conferencias de las Naciones Unidas en Addis Abeba;
ВОО приветствовал позитивные изменения, относящиеся к конференционному центру.
El OSE expresó su satisfacción por las alentadoras novedades relativas al centro de conferencias.
Проезд от гостиниц к Каирскому международному конференционному центру.
Transporte de los hoteles al Centro de Conferencias Internacionales de El Cairo.
Конференционный центр ЭСКАТО.
Centro de conferencias de la CESPAP.
Здание конференционного центра ЭСКАТО в Бангкоке.
Edificio de conferencias de la CESPAP en Bangkok.
Здание конференционного центра ЭСКАТО в Бангкоке.
Edificio de conferencias de la CESPAP en Bangkok Subotal.
Ревизия управления конференционными центрами ЭКА и ЭСКАТО.
Auditoría de gestión de los centros de conferencia de la CEPA y la CESPAP.
Глобальный бизнес-инкубатор-- постоянный выставочный и конференционный центр.
La Incubadora Mundial de Negocios, Exposición Permanente y Centro de Reuniones.
Комитет рекомендует предложить Генеральному секретарю следить за договоренностями об использовании Конференционного центра и рассмотреть все варианты обеспечения экономической жизнеспособности Центра..
La Comisión recomienda que se solicite al Secretario General que supervise las disposiciones relativas a la utilización del Centro de Conferencias y que examine todas las opciones posibles para garantizar la viabilidad económica del Centro..
Рассмотреть вопрос об адекватности конференционных центров и разработать многолетний план обновления оборудования.
Examinara la idoneidad de los centros de conferencias y elaborara un plan de renovación multianual del equipo.
Рассмотреть вопрос о соответствии конференционных центров предъявляемым требованиям и подготовить многолетний план обновления их оборудования( пункт 239).
Examine la idoneidad de los centros de conferencias y elabore un plan multianual de renovación del equipo(párr. 239).
Управленческая ревизия конференционных центров в Экономической комиссии для Африки
Evaluación de la gestión de los centros de conferencias de la Comisión Económica para Africa
В действующих конференционных центрах Организации Объединенных Наций в Бангкоке
El funcionamiento de los centros de conferencias de las Naciones Unidas en Bangkok
Доклад Генерального секретаря об использовании конференционных центров Организации Объединенных Наций в Бангкоке
Informe del Secretario General sobre la utilización de los centros de conferencias de las Naciones Unidas en Bangkok
Расходы на обслуживание заседаний, проводимых в конференционных центрах Организации Объединенных Наций, будут покрываться за
El costo de la prestación de servicios a las reuniones celebradas en los centros de conferencias de las Naciones Unidas se sufragarán con cargo a la sección 27,
В целом конференционные центры теоретически можно использовать только в течение 6 часов в день или 30 часов в неделю.
En general, los centros de conferencias sólo están disponibles teóricamente durante seis horas al día, 30 horas semanales.
Рассмотреть вопрос об адекватности конференционных центров и разработать многолетний план обновления оборудования.
Examine la idoneidad de los centros de conferencias y elabore un plan de renovación multianual del equipo.
Результатов: 174, Время: 0.0299

Конференционном центре на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский