КОНФЕРЕНЦИЯ ПРИЗЫВАЕТ - перевод на Испанском

conferencia exhorta
conferencia insta
conferencia alienta
conferencia pide
conferencia hace un llamamiento
conferencia invita
cumbre invitó

Примеры использования Конференция призывает на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Конференция призывает все государства, которые еще не сделали этого, стать участниками Конвенции о физической защите ядерного материала и ратифицировать поправку к ней,
La Conferencia alienta a todos los Estados que aún no lo han hecho a que pasen a ser partes en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares
Конференция призывает МАГАТЭ и впредь учитывать в рамках своей программы работы результаты проведенного в 1987 году исследования по вопросу о содействии развитию
La Conferencia exhorta al OIEA a que siga incluyendo en su programa de trabajo los resultados de su estudio de 1987 sobre la promoción y la financiación de programas de
Конференция призывает все государства-- участники Конвенции как можно скорее ратифицировать эту поправку и предлагает им действовать в соответствии с объектом и целью поправки до тех пор, пока она не вступит в силу.
La Conferencia insta a todos los Estados partes en la Convención a que ratifiquen la enmienda lo antes posible y los alienta a que actúen de conformidad con el objeto y el propósito de la enmienda hasta que ésta entre en vigor.
Конференция призывает государства- участники поощрять обмен передовым опытом в сфере ядерной и радиационной безопасности,
La Conferencia alienta a los Estados partes a promover el intercambio de mejores prácticas en la esfera de la seguridad física nuclear
Конференция призывает все государства, в частности те 16 государств, ратификация которыми Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний является необходимой предпосылкой для его вступления в силу,
La Conferencia exhorta a todos los Estados, en particular a los 16 Estados cuya ratificación es un requisito para que el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares entre en vigor,
Конференция призывает все государства, которые еще не сделали этого, стать участниками Конвенции о физической защите ядерного материала и ратифицировать поправку к ней,
La Conferencia alienta a todos los Estados que aún no lo hayan hecho a que pasen a ser partes en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares
Отмечая вклад осуществляемого Организацией Объединенных Наций проекта по укреплению потенциала в деле представления докладов об осуществлении Программы действий, Конференция призывает государства, которые в состоянии делать это, продолжать поддерживать этот проект.
Tomando nota de la contribución del proyecto de las Naciones Unidas relativo al fomento de la capacidad para la elaboración de informes sobre la ejecución del Programa de Acción, la Conferencia insta a los Estados que estén en condiciones de hacerlo a que sigan prestando apoyo a ese proyecto.
Конференция призывает все государства в позитивном духе
La Conferencia exhorta a todos los Estados a que, con espíritu positivo
Конференция призывает все государства- участники обеспечивать МАГАТЭ всю дальнейшую политическую, техническую
La Conferencia exhorta a todos los Estados partes a que se aseguren de que el OIEA siga recibiendo todo su apoyo político,
Конференция призывает государства- участники ввести в действие режим гражданской ядерной ответственности, присоединившись к соответствующим международным документам или приняв соответствующее национальное законодательство,
La Conferencia exhorta a los Estados partes a que pongan en vigor un régimen de responsabilidad nuclear civil pasando a ser partes en los instrumentos internacionales pertinentes o adoptando la legislación nacional adecuada,
Конференция призывает государства, которые не являются сторонами данной Конвенции,
La Conferencia exhorta a los Estados que no sean partes en la Convención a que la ratifiquen,
Конференция призывает использовать существующие институциональные средства в рамках системы Организации Объединенных Наций
La Conferencia pide que se utilicen los medios institucionales existentes dentro del sistema de las Naciones Unidas
Конференция призывает подписавшие стороны ратифицировать Конвенцию,
La Conferencia pide a los signatarios que ratifiquen la Convención,
Конференция призывает государства активно участвовать в работе региональных структур
La conferencia alentó a los Estados a que participaran activamente en las estructuras regionales
Конференция призывает все государства- участники Женевского протокола 1925 года выполнять свои обязательства, взятые по данному Протоколу,
La Conferencia hace un llamamiento a todos los Estados Partes en el Protocolo de Ginebra de 1925 para que cumplan las obligaciones que han contraído en virtud de ese Protocolo,
Конференция призывает все государства- участники Конвенции по химическому оружию выполнять свои обязательства, взятые по Конвенции,
La Conferencia hace un llamamiento a todos los Estados Partes en la Convención sobre las armas químicas para que cumplan las obligaciones que han contraído en virtud de esa Convención,
Конференция призывает к использованию существующих институциональных средств в рамках системы Организации Объединенных Наций
La Conferencia pide que se utilicen los medios institucionales existentes dentro del sistema de las Naciones Unidas
Конференция призывает государства- участники не передавать неучастникам никаких биологических агентов,
La Conferencia hace un llamamiento a los Estados Partes para que, con el fin de facilitar la realización
Конференция призывает все государства- участники Протокола выполнять свои обязательства, принятые по нему, и настоятельно призывает все государства,
La Conferencia hace un llamamiento a todos los Estados Partes en el Protocolo para que cumplan las obligaciones por ellos contraídas en virtud del Protocolo
Конференция призывает активизировать переговоры всех видов о контроле над ядерными вооружениями
La Conferencia hace un llamamiento en favor de la intensificación de las negociaciones de todo tipo sobre el control de las armas nucleares
Результатов: 396, Время: 0.0347

Конференция призывает на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский