КОНФЕРЕНЦИЯ ПРИНЯЛА - перевод на Испанском

conferencia aprobó
conferencia adoptó
conferencia aceptó
conferencia aprueba
conferencia adopte
conferencia aprobara

Примеры использования Конференция приняла на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На четвертой сессии, принимающей стороной которой выступило Марокко, Конференция приняла резолюцию 4/ 3" Марракешская декларация о предупреждении коррупции".
En el cuarto período de sesiones, acogido por Marruecos, la Conferencia había aprobado la resolución 4/3, la declaración de Marrakech sobre la prevención de la corrupción.
В результате Конференция приняла решение 27/ COP. 1 о включении деятельности неправительственных организаций в официальную программу работы будущих сессий Конференции..
Ello permitió a la Conferencia aprobar la decisión 27/COP.1 sobre la inclusión de las actividades de organizaciones no gubernamentales en el programa oficial de trabajo de los futuros períodos de sesiones de la Conferencia..
Было подчеркнуто, что Конференция приняла ряд решений, имеющих отношение к Консультативному процессу.
Se destacó que la Conferencia había aprobado varias decisiones que revestían importancia para el proceso de consultas.
В 1999 году Конференция приняла в свой состав пять новых членов,
En 1999 la Conferencia admitió a cinco nuevos miembros,
Конференция приняла Абуджийскую резолюцию
En la conferencia se aprobó la Resolución de Abuja
Конференция приняла меры для повышения эффективности и реагирования межправительственного механизма
La Conferencia ha tomado medidas para que el mecanismo intergubernamental de la UNCTAD sea más eficaz
Он может испытывать удовлетворение от мысли о том, что под его началом Конференция приняла пять новых членов.
Tiene la satisfacción que bajo su Presidencia la Conferencia admitió cinco nuevos miembros.
Группа 21 выражает удовлетворение в связи с тем, что Конференция приняла свою повестку дня на сессию 2000 года.
El Grupo de los 21 expresa su satisfacción por el hecho de que la Conferencia haya aprobado su agenda para el período de sesiones de 2000.
По итогам работы небольшой группы Конференция приняла резолюцию III/ 5,
De resultas de la labor de ese pequeño grupo, la Conferencia aprobó la resolución III/5,
Конференция приняла проект доклада
La Conferencia aprobó el proyecto de informe
На своей первой сессии Конференция приняла важное решение, согласившись учредить соответствующий эффективный механизм
En su primer período de sesiones, la Conferencia adoptó una importante decisión al convenir en el establecimiento de un mecanismo apropiado
Конференция приняла резолюцию 4/ 1,
La Conferencia aprobó la resolución 4/1,
Конференция приняла к сведению доклад Координатора по разминированию,
La Conferencia tomó nota del informe de la Coordinadora sobre la limpieza,
На своем 10- м пленарном заседании 7 апреля Конференция приняла по пункту 6 c повестки дня решение 4/ CP. 1 о методологических вопросах,
En su décima sesión plenaria, el 7 de abril, la Conferencia adoptó en relación con el tema 6 c del programa su decisión 4/CP.1 sobre cuestiones de metodología,
На своем пятом пленарном заседании 14 апреля Конференция приняла к сведению доклады технических комитетов
En su quinta sesión plenaria, celebrada el 14 de abril, la Conferencia tomó nota de los informes de las comisiones técnicas
В своем решении 2/ 1 Конференция приняла предложение правительства Катара выступить принимающей стороной ее третьей сессии,
En su decisión 2/1, la Conferencia aceptó el ofrecimiento del Gobierno de Qatar de actuar como anfitrión de su tercer período de sesiones,
проведенной в 2004 году, Конференция приняла решение 1/ 2,
celebrado en 2004, la Conferencia adoptó su decisión 1/2,
Что касается мобилизации ресурсов, необходимых для осуществления Плана действий, то Конференция приняла резолюцию, в которой она просила организацию провести совещание между донорами
En lo que atañe a la movilización de los recursos necesarios para la aplicación de un Plan de Acción, la Conferencia aprobó una resolución en la que pide que se organice una reunión entre donantes
Конференция приняла к сведению текущий вариант информационной вебсистемы по Протоколу V( WISP.
La Conferencia tomó nota de la versión actual del sistema de información en la Web para el Protocolo V(WISP.
В своем решении 3/ COP. 1 об административных и вспомогательных мерах Конференция приняла предложенные Генеральным секретарем процедуры оказания административной поддержки секретариату Конвенции,
En su decisión 3/COP.1 sobre disposiciones administrativas y de apoyo, la Conferencia aceptó las disposiciones propuestas por el Secretario General en relación con el apoyo administrativo a la secretaría de la Convención,
Результатов: 1176, Время: 0.0505

Конференция приняла на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский