КОРАЛЛОВЫЕ РИФЫ - перевод на Испанском

arrecifes de coral
коралловый риф
arrecifes coralinos
cayos
гай
кайо
упал
кей
ки
гaйус
arrecife de coral
коралловый риф
arrecifes de corales
коралловый риф

Примеры использования Коралловые рифы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Инициатива сосредоточена на сотрудничестве по таким направлениям, как коралловые рифы, рыболовство, продовольственная безопасность
La Iniciativa se centra en zonas de cooperación en materia de arrecifes de coral, pesca y seguridad alimentaria,
Коралловые рифы вдоль восточного побережья простираются от Красного моря до Мадагаскара на юге,
Los corales de la costa este se extienden desde el Mar Rojo a Madagascar en el sur,
Межправительственная группа экспертов по изменению климата определила коралловые рифы в качестве ключевого примера экосистемы, уязвимой для изменения климата.
El Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático ha señalado los arrecifes de coral como los mejores ejemplos de la vulnerabilidad de un ecosistema al cambio climático.
Наконец, для многих коренных и прочих прибрежных общин коралловые рифы обладают большой культурной
Finalmente, los arrecifes de coral poseen un importante valor cultural
разрушая тем самым коралловые рифы.
y con ello a la destrucción de los arrecifes de coral.
Без водорослей рост был бы слишком медленным, чтобы могли образоваться крупные коралловые рифы.
Sin sus simbiontes, el crecimiento del coral sería demasiado lento para poder formar estructuras arrecifales significativas.
холодноводные коралловые рифы и другие уязвимые экосистемы,
los respiraderos hidrotérmicos, los corales de aguas frías
Мы особенно приветствуем упор на охраняемые морские районы, коралловые рифы и предотвращение загрязнения.
Acogemos con especial agrado la atención que se presta a las zonas marinas protegidas, a los arrecifes coralinos y a la prevención de la contaminación.
Источником биоразнообразия в большинстве малых островных развивающихся государств считаются коралловые рифы и лесные экосистемы.
Los arrecifes coralinos y los ecosistemas forestales son la fuente de la diversidad biológica de la mayoría de esos Estados.
В мире насчитывается более 400 морских охраняемых районов, в которых имеются коралловые рифы, и, тем не менее, почти в 40 странах не создано морских охраняемых районов в целях сохранения их коралловых экосистем.
Pese a que más de 400 zonas protegidas marinas en todo el mundo poseen arrecifes de coral, al menos 40 países carecen de zonas protegidas marinas destinadas a la conservación de sus ecosistemas de arrecifes de coral..
Деятельность человека неизменно сказывается на жизнеспособности таких уязвимых морских экосистем, как коралловые рифы, и важным рыболовным промыслам угрожает чрезмерная эксплуатация, незаконное, несообщаемое
Las actividades humanas afectan constantemente y de manera negativa a la viabilidad de los ecosistemas marinos vulnerables, como los arrecifes coralinos, e importantes recursos pesqueros están expuestos a la amenaza de la sobreexplotación,
Влияние вмешательства человека на коралловые рифы в прибрежном районе острова Хайнань"- в сотрудничестве с Сектором наук о Земле Службы природных ресурсов Канады,
Impacto del desarrollo humano en los arrecifes de coral de la región costera de la isla de Hainan", en colaboración con el Sector de Ciencias de la Tierra de la Oficina de Recursos Naturales del Canadá(Canadá)
включая рыбные запасы, коралловые рифы и мангровые леса, также подвергаются растущим угрозам, исходящим от климатических изменений,
en particular las pesquerías, los arrecifes coralinos y los manglares, también están cada vez más expuestos a las amenazas de los cambios climáticos,
Основные экосистемы, такие как коралловые рифы и мангровые заросли, возможно, уже достигли
Algunos ecosistemas clave, como los arrecifes de coral y los manglares, podrían haber alcanzado ya
Поэтому мои коллеги и я поместили массивные стенды с видеокамерами на коралловые рифы, чтобы удаленно следить за всей поверхностью морского дна,
Para eso, instalé con mis colegas grandes soportes para cámaras dentro del arrecife de coral para monitorear de manera remota zonas enteras de alimentación,
удобные пристани для яхт и живописные коралловые рифы, естественно, привлекают большое число туристов,
puertos para embarcaciones de recreo y finos arrecifes coralinos hacen de las islas un destino turístico natural
на таких крупных экосистемах, как коралловые рифы.
a los ecosistemas grandes como los arrecifes de coral.
лагуны, коралловые рифы и мангровые заросли,
Lagunas, arrecifes de corales y mangles, algas,
При этом в недавно появившемся исследовании отмечается, что коралловые рифы испытывают во всем мире беспрецедентную нагрузку в результате изменения климата,
Al mismo tiempo, en un estudio reciente se señala que los arrecifes coralinos soportan una presión sin precedentes en todo el mundo a consecuencia del cambio climático,
в частности уязвимых морских экосистем, таких как коралловые рифы.
en particular los ecosistemas marinos vulnerables, como los arrecifes de coral.
Результатов: 514, Время: 0.0407

Коралловые рифы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский