КОСОВСКИЕ - перевод на Испанском

kosovo
косово
косовских
kosovares
косовского
косово

Примеры использования Косовские на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
МООНВАК за неустойчивую ситуацию в плане безопасности, с которой сталкиваются косовские сербы, однако пообещал продолжать сотрудничать с международным присутствием в Косово.
a la UNMIK por la precaria situación de seguridad en que se encontraban los serbios de Kosovo, si bien se comprometió a seguir cooperando con las fuerzas internacionales presentes en Kosovo..
Что касается осуществления таможенного соглашения, то 21 мая возобновилась выдача временных разрешений на все товары, ввозимые через косовские пункты пересечения границы Рудница- Яйне и Берняк- Табалье.
En lo que respecta a la aplicación del acuerdo aduanero, el 21 de mayo se reanudó la expedición de permisos provisionales para todas las mercancías que ingresan por los puestos de cruce de Kosovo en Rudnica/Jainjë y Bërnjak/Tabalije.
Однако, первоначально поддержав эту инициативу, ведущие косовские албанские политики впоследствии от нее отступились,
Sin embargo, tras su apoyo inicial, importantes políticos albaneses de Kosovo abandonaron la iniciativa, alegando,
Косовские центральные органы власти обеспечат, чтобы все финансовые средства, предназначенные для новых муниципальных органов власти,
Las autoridades centrales de Kosovo se asegurarán de que todos los fondos destinados a los nuevos municipios se asignen a éstos y sean recibidos por ellos,
также ряд сотрудников Косовской полицейской службы( КПС) и Косовской исправительной службы, вернулись на работу в косовские структуры на центральном и муниципальном уровнях.
algunos agentes del Servicio de Policía de Kosovo y del Servicio Penitenciario de Kosovo han regresado a trabajar en instituciones kosovares en los niveles central y municipal.
Косовские власти получают доступ на объекты, представляющие собой собственность Сербской православной церкви,
Las autoridades de Kosovo sólo podrán ingresar a los sitios que sean propiedades de la Iglesia Ortodoxa Serbia
В некоторых районах косовские сербы передвигаются через зоны, в которых большинство населения составляют косовские албанцы, только в сопровождении или с использованием специального транспорта, а в других районах косовские сербы используют автотранспортные средства с косовско- сербскими номерными знаками для обычных поездок и запрашивают сопровождение для более важных поездок.
En algunas regiones, los serbios de Kosovo sólo circulan por las zonas con mayoría de albaneses de Kosovo con escolta o utilizando servicios de transporte especiales, mientras que en otras zonas los serbios de Kosovo utilizan vehículos con matrículas KS para los traslados rutinarios, y solicitan escolta para viajes que llamen más la atención.
ЕС должен использовать свое влияние для обеспечения того, чтобы косовские албанцы обязались уважать присутствие,
La UE debería utilizar su influencia para lograr que los albaneses de Kosovo se comprometan a respetar y facilitar la presencia,
Косовские власти проявляли все большее сопротивление сотрудничеству с МООНК в вопросах прав человека в целом
Las autoridades de Kosovo se mostraron más renuentes a cooperar con la UNMIK en materia de derechos humanos en general y de presentación de
которая включала отмену автономии Косово, систематическую дискриминацию албанцев, составляющих значительное большинство в Косово, и их фактическое вытеснение из общественной жизни-- косовские албанцы в конце концов перешли к вооруженному сопротивлению.
discriminación sistemática contra la gran mayoría albanesa en Kosovo y su exclusión efectiva de la vida pública-- los albaneses de Kosovo terminaron por responder con la resistencia armada.
Косовские власти выразили сожаление по поводу принятия этой резолюции,
Las autoridades de Kosovo lamentaron la aprobación de la resolución, destacando que la declaración de
особенно косовские сербы, как правило, предпочитают сохранять югославские номерные знаки,
especialmente los serbios de Kosovo, siguen prefiriendo en general las matrículas yugoslavas, que les permiten
в районе Ораховаца/ Раховеца, и настоятельно призывает как косовские вооруженные группировки, так
pide encarecidamente a los grupos armados de Kosovo y a las autoridades serbias que obren con moderación
на рассмотрение Скупщине Косово, и подвергли косовские власти критике за отсутствие транспарентности в данном вопросе.
examinen en la Asamblea de Kosovo y han criticado a las autoridades de Kosovo por la falta de transparencia sobre el tema.
инструмент установления Белградом территориального контроля над районами, в которых большинство составляют косовские сербы.
una forma de que Belgrado ejerza el control territorial sobre las zonas de mayoría serbia en Kosovo.
я попрежнему сожалею о том, что косовские сербы не участвовали в выборах,
aún lamento que los serbios de Kosovo no participaran en las elecciones
на Конференции в Рамбуйе( 1999 год) косовские албанцы, в отличие от представлявшего Сербию С. Милошевича, подписали соглашение лишь после включения главы 8, предусматривающей учет для целей
en la Conferencia de Rambouillet(1999), los kosovares de origen étnico albanés- a diferencia de S. Milosevic por Serbia- firmaron el acuerdo sólo después de la inclusión del Capítulo 8,
В этой связи он напоминает о документе<< Косовские стандарты>>, который был представлен 10 декабря 2003 года и впоследствии поддержан Советом в заявлении его Председателя от 12 декабря 2003 года,-- документе,
En este contexto, recuerda el documento titulado" Normas sobre Kosovo", de fecha 10 de diciembre de 2003, y que posteriormente aprobó en la declaración formulada por su Presidencia el 12 de diciembre de 2003, en que se indicaban someramente las normas que habían de cumplirse a fin de alcanzar el objetivo de establecer en Kosovo una sociedad multiétnica,
и консультировала косовские власти по этому вопросу и вопросам разработки стратегий борьбы с организованной преступностью, терроризмом, наркоманией
asesoró a las autoridades kosovares sobre la función del Consejo Judicial de Kosovo y de la Sala Especial del Tribunal Supremo,
Косовские власти не отреагировали на эту просьбу,
Las autoridades de Kosovo no se han pronunciado sobre la solicitud,
Результатов: 549, Время: 0.0389

Косовские на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский