Примеры использования Кошмаре на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Мы застряли в нашем кошмаре.
Я жила в этом кошмаре последние 11 лет, с тех пор как Терри Кьюиск и Джаред Банковски убили мою семью.
больше не думай даже лгать, а то будешь видеть меня в каждом своем кошмаре до конца дней.
до этого я жила в беспробудном кошмаре.
Только потому, что я единственная, кто готов признать, что он монстр во всем этом кошмаре.
как и девушке, которую ты видел в своем кошмаре.
Он рискнул собственной шкурой, чтобы дать нам надежду в том кошмаре, в 5000 милях от дома.
Вероника узнает, что она беременна от Сета и видит в кошмаре рождение гигантской личинки.
я играю Мясника в" Моем кошмаре в Роаноке".
затем пришла чума и вы сознательно оставили меня в этом кошмаре.
И мир, каким он был до того, как он закрыл глаза. И воспоминания о кошмаре стали угасать.
Думала, единственный плюс в этом кошмаре то, что мне больше никогда не придется видеть эту женщину.
Нет, Кэрол, ни в одном кошмаре у меня член не отваливался, ясно?
Ты видела свою маму в кошмаре. перед тем, как тот парень протянул руку в твой мозг.
не воплотились в реальность, рассеявшись в кошмаре повседневности.
Уильям, возможно тебе стоит напомнить пухлому- ван- Кеноби о ежедневном кошмаре, которым является наличие такого врага, как я.
Если мы вас вытащим отсюда, вы готовы публично свидетельствовать в суде об этом кошмаре?
их талан преступным образом был использован не по делу а в каком-то атональном и претенциозном кошмаре.
Так вот, он застрял в своем кошмаре, где он проживает один
Я застрял в этом кошмаре и пытаюсь выучить этот урок о том, чтобы быть более открытым,