КРЕСТЬЯНИН - перевод на Испанском

campesino
крестьянин
фермер
деревенщина
крестьянского
крестьянкой
крестьянства
сельским жителем
холоп
agricultor
фермер
крестьянин
земледелец
землевладельцем
сельскохозяйственного производителя
аграрий
granjero
фермер
крестьянин
ферме
фермерский
земледелец
aldeano
крестьянин
житель деревни
селянину
campesinos
крестьянин
фермер
деревенщина
крестьянского
крестьянкой
крестьянства
сельским жителем
холоп

Примеры использования Крестьянин на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я же сказал вам, я не крестьянин.
Te lo dije, no soy un campesino.
Он здоров, как крестьянин.
Tiene un físico de campesino.
Иди, крестьянин!
¡Vete, paleto!
Мой отец- простой крестьянин.
Mi padre es un campesino.
Мануэль Рамирес Сантьяго, крестьянин, член Комитета по защите прав народа, и Фермин Осегера,
Manuel Ramírez Santiago, campesino, miembro del Comité de Defensa de los Derechos del Pueblo
Чэнь- слепой крестьянин и юрист- самоучка выступил в 2005 году с протестом против похищения 3000 женщин в его родном городе Линьи.
Chen, campesino ciego y abogado autodidacta, había protestado en 2005 contra el rapto de unas 3.000 mujeres en su ciudad natal de Linyi.
Как сказал один палестинский крестьянин," ничего не остается-
Como dijo un agricultor palestino:" ya no queda nada por quemar
Бывает, что крестьянин становится горбуном,
Es común que un granjero se vuelva jorobado…
Здешний крестьянин, некий Винцент Присниц, во время своих
Un campesino local de nombre Vincenz Preissnitz,
Например, молодой крестьянин в Северном Китае был казнен за изнасилование
Por ejemplo, un joven agricultor en el norte de China fue ejecutado por la violación
Будь благословен… крестьянин, который рождается, ест
Bendito(…) el campesino que nace, come
Тысячи лет назад, китайский крестьянин встал утром позавтракал, используя палочки и пошел весь день работать в поле лопатой.
Hace miles de años, un granjero chino se levantaba desayunaba con sus palillos chinos trabajaba el campo todo el día con una pala.
Пожалуйста, помогите нам с этим."- сказал крестьянин со слезами на глазах.
Así que por favor ayúdennos con eso".- el aldeano nos dijo esto con lágrimas en los ojos.
Как мы можем построить социалистическую экономику,‑ спрашивал украинский крестьянин,‑ когда мы все обречены на голод?».
¿Cómo podemos esperar construir la economía socialista”, preguntó un campesino ucraniano,“cuando estamos todos condenados al hambre?”.
Ой, доложу вам, братцы, какой нынче зажиточный крестьянин обетает в Подмосковье?
Déjame preguntarte algo.¿Hay campesinos ricos que viven cerca de Moscú?
потому что какой-то крестьянин увидел дым от костра.
Había un granjero que vió salir humo.
Истинно я вам говорю, чем бы жил крестьянин, сапожник, врач,
En verdad os digo que,¿de qué viviría el campesino, el zapatero, el médico,
Я всего лишь козел, но даже я знаю, что крестьянин в развивающейся экономике не имеет возможностей.
Soy sólo una cabra, pero hasta yo sé que un campesino en una economía emergente no puede aprovechar una oportunidad.
Если продолжать в том же духе, то недалек тот день, когда нас накажет природа, которая, как сказал тот крестьянин, никогда не прощает.
Si seguimos así, no estará lejos el día en que tengamos que vérnoslas con el castigo de la naturaleza que, como dijo ese campesino, no perdona nunca.
Прищурившись на полуденное солнце, крестьянин отвечает:" Если бы вы выехали пораньше,
El campesino, viendo el sol de mediodía, les contesta: si hubieran emprendido el
Результатов: 185, Время: 0.2402

Крестьянин на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский