ЛАТИНОАМЕРИКАНСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ - перевод на Испанском

Примеры использования Латиноамериканской экономической системы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
стран Латинской Америки и Карибского бассейна более четко определять свои национальные приоритеты в рамках Латиноамериканской экономической системы( ЛАЭС).
la consideración de este tema permite a los Estados Miembros de América Latina y el Caribe, a través del Sistema Económico Latinoamericano(SELA), propiciar una adecuada articulación de sus prioridades nacionales.
В октябре 2010 года после проведения двух региональных совещаний в Каракасе( апрель 2009 года) и Бразилиа( май 2010 года) секретариаты ЮНКТАД и Латиноамериканской экономической системы( ЛАЭС)
En 2010, las secretarías de la UNCTAD y el Sistema Económico Latinoamericano y del Caribe(SELA)
Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин, Латиноамериканской экономической системы, Всемирного союза охраны природы( МСОП) и Международного фонда сельскохозяйственного развития.
Banco Mundial, Naciones Unidas, Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer, Sistema Económico Latinoamericano, Unión Mundial para la Naturaleza-UICN y Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola.
принятые Латиноамериканским советом Латиноамериканской экономической системы в ходе его девятнадцатого очередного совещания на уровне министров,
declaraciones adoptadas por el Consejo Latinoamericano del Sistema Económico Latinoamericano en su XIX Reunión Ministerial Ordinaria, celebrada en Caracas
Г-н ДЕ РОХАС( наблюдатель от Латиноамериканской экономической системы) говорит,
El Sr. DE ROJAS(Observador del Sistema Económico Latinoamericano) dice que,
Председатель( говорит по-испански): В связи с этим пунктом я хотел бы информировать членов Ассамблеи о том, что я получил письмо Постоянного представителя Перу от 19 октября 1998 года, в котором он указывает на то, что государства- члены Латиноамериканской экономической системы не намерены представлять в ходе пятьдесят третьей сессии никакого проекта резолюции по пункту 25 повестки дня.
El Presidente: Con relación a este tema, quisiera informar a los miembros de que he recibido del Representante Permanente del Perú una carta de fecha 19 de octubre de 1998 en la que indica que los Estados miembros del Sistema Económico Latinoamericano no van a presentar durante el quincuagésimo tercer período de sesiones un proyecto de resolución en relación con el tema 25 del programa.
сотрудничество в рамках деятельности Латиноамериканской экономической системы.
cooperación con las actividades del Sistema Económico Latinoamericano.
техническое сотрудничество с программами, осуществляемыми Постоянным секретариатом Латиноамериканской экономической системы в областях, представляющих взаимный интерес
técnica con los programas que ejecuta la Secretaría Permanente del Sistema Económico Latinoamericano en las esferas de preocupación e interés mutuos,
Организации Исламская конференция; и Латиноамериканской экономической системы.
Organización de la Conferencia Islámica; y Sistema Económico Latinoamericano.
страна, имеющая честь принимать у себя штаб-квартиру Латиноамериканской экономической системы( ЛАЭС), хотела бы вновь выразить свою признательность за усилия, предпринимаемые Организацией Объединенных Наций через специализированные учреждения ее системы и направленные на укрепление сотрудничества и координации Латиноамериканской экономической системы в областях, представляющих первоочередной интерес для развития нашего региона.
país que tiene el privilegio de servir de sede al Sistema Económico Latinoamericano(SELA), quisiera reiterar su aprecio por los esfuerzos desarrollados por las Naciones Unidas, a través de los organismos especializados del sistema, con el objetivo de garantizar y fortalecer el esquema de cooperación y de coordinación que representa el Sistema Económico Latinoamericano en áreas de interés prioritario para el desarrollo de nuestra región.
Иберо- американской встречи на высшем уровне и Латиноамериканской экономической системы( ЛАЭС), МЕРКОСУР заявил, что экстерриториальное применение внутреннего закона какоголибо государства подрывает принцип невмешательства во внутренние дела других государств.
de los Estados Americanos(OEA), la Cumbre Iberoamericana y el Sistema Económico Latinoamericano(SELA), el MERCOSUR expresó que la aplicación extraterritorial de la ley interna de un Estado vulnera el principio de no intervención en los asuntos internos de otros Estados.
Латиноамериканской комиссии по морскому транспорту латиноамериканской экономической системы.
Comisión Latinoamericana de Transporte Marítimo del Sistema Económico Latinoamericano(SELA).
Южнотихоокеанского форума( ЮФ), Секретариата Плана Коломбо и Латиноамериканской экономической системы( ЛАЭС), а также представители ряда организаций системы Организации Объединенных Наций.
el Foro del Pacífico Meridional, la Secretaría del Plan de Colombo y el Sistema Económico Latinoamericano(SELA), así como representantes de varios organismos del sistema de las Naciones Unidas.
техническое сотрудничество с программами, осуществляемыми Постоянным секретариатом Латиноамериканской экономической системы в областях, представляющих взаимный интерес
técnica con los programas que ejecuta la Secretaría Permanente del Sistema Económico Latinoamericano en esferas de preocupación e interés mutuos,
гибкого подхода к такой деятельности Специальная группа оказала поддержку в проведении в ноябре 1995 года в Гаити в рамках Латиноамериканской экономической системы структурно измененного мероприятия по согласованию возможностей и потребностей,
a adoptar, cuando procediera, un enfoque flexible respecto de esos arreglos, la Dependencia Especial prestó apoyo a la organización, dentro de el marco de el Sistema Económico Latinoamericano, de una actividad de equiparación de capacidades y necesidades en Haití en noviembre de 1995,
Тихого океана, Латиноамериканской экономической системы и ОАЕ.
el Caribe y el Pacífico, el Sistema Económico Latinoamericano y la OUA.
Организации экономического сотрудничества и развития( ОЭСР), Латиноамериканской экономической системы( ЛАЭС),
la Alimentación(FAO), a la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico(OCDE), al Sistema Económico Latinoamericano y del Caribe(SELA),
И латиноамериканской экономической системой.
EL SISTEMA ECONÓMICO LATINOAMERICANO.
Мы активно участвуем в работе Группы Рио и в Латиноамериканской экономической системе( ЛАЭС).
Participamos activamente en el Grupo de Río y en el Sistema Económico Latinoamericano(SELA).
Принимая во внимание Соглашение между Организацией Объединенных Наций и Латиноамериканской экономической системой United Nations, Treaty Series,
Teniendo en cuenta el Acuerdo entre las Naciones Unidas y el Sistema Económico LatinoamericanoNaciones Unidas, Recueil des Traités,
Результатов: 115, Время: 0.5929

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский