ЛЕВИТЫ - перевод на Испанском

levitas
левит
сюртук

Примеры использования Левиты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Левит далее также говорит, что есть моллюсков- это мерзость.
El Levítico también continua dice que comer crustáceos es una abominación.
Левит, глава 20, Стих 13!
¡Levítico, capítulo 20, verso 13!
Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие, Иисус.
Génesis, éxodo, levítico, números, deuteronomio, Josué.
Бытие Исход Левит Числа Второзаконие.
Génesis Éxodo Levítico Números Deuteronomio.
Преследуем преступника, бежит по 300 Левит.
Estamos persiguiendo un delincuente a través del bloque 300 de Leavitt.
Мощность скольжения через Левит.
¡Derrapando por el Levítico!
Какая следующая строчка в Левите?
¿Cual es la siguiente línea en Levítico?
Бытие Исход Левит Числа.
Génesis Éxodo Levítico Números.
Франция( посол Жан- Давид Левит).
Francia(Embajador Jean- David Levitte).
Как говорится в Библии, Левит.
Según figura escrito en el Levítico.
Коринфянам, Левиту.
Corintios, Levítico.
И приди к священникам левитам и к судье, который будет в те дни,
Irás a los sacerdotes levitas y al juez que haya en aquellos días
Священникам левитам, всему колену Левиину,
Los sacerdotes levitas, toda la tribu de Leví,
И отдали сыны Израилевы левитам сии города с предместьями их, как повелел Господь чрез Моисея, по жребию.
Así los hijos de Israel dieron por sorteo a los levitas estas ciudades con sus campos de alrededor, como Jehovah había mandado por medio de Moisés.
Маттафии из левитов,- он первенец Селлума Кореянина,- вверено было приготовляемое на сковородах.
Matatías, uno de los levitas, primogénito de Salum el coreíta, estaba encargado de las cosas que se preparaban en la sartén.
И призвал Давид священников: Садока и Авиафара, и левитов: Уриила,
Entonces David llamó a los sacerdotes Sadoc y Abiatar, y a los levitas Uriel, Asaías,
И левитам не нужно носить скинию
Y también los levitas no tendrán que transportar el tabernáculo
так поступай с левитами касательно служения их.
Así harás con los levitas en cuanto a sus obligaciones.
поля при городах со всех сторон дайте левитам.
levitas ciudades para habitar. También daréis a los levitas el campo alrededor de las ciudades.
И повелел он народу, живущему в Иерусалиме, давать определенное содержание священникам и левитам, чтоб они были ревностны в законе Господнем.
También mandó al pueblo que habitaba en Jerusalén que diesen a los sacerdotes y a los levitas la porción que les correspondía, para que se mantuviesen dedicados a la ley de Jehovah.
Результатов: 140, Время: 0.0341

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский