ЛИВАНСКОЙ - перевод на Испанском

libanés
ливан
ливанской
вторгся
del líbano
ливанской
в ливане
libanesa
ливан
ливанской
вторгся
libaneses
ливан
ливанской
вторгся
libanesas
ливан
ливанской
вторгся
de el líbano
ливанской
в ливане

Примеры использования Ливанской на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
до Ваал- Гада в долине Ливанской, подле горы Ермона, и всех царей их взял,
hasta Baal-gad, en el valle del Líbano, a las faldas del monte Hermón.
Совета Безопасности и полностью вывела свои войска с ливанской территории.
al retirar por completo sus fuerzas del territorio libanés.
активизации международной помощи в деле восстановления потенциала ливанской армии и сил безопасности и в деле их подготовки к осуществлению
capacidad del ejército y las fuerzas de seguridad libaneses y prepararlos para cumplir con su deber de defender la soberanía del Líbano
Член Ливанской ассоциации политических наук,
Miembro de la Asociación Libanesa de Ciencias Políticas,
В частности, 13 августа в Триполи на автобусной остановке, часто используемой солдатами ливанской армии, произошел взрыв самодельного взрывного устройства, в результате которого погибли 15 человек,
En particular, el 13 de agosto, un artefacto explosivo de fabricación casera fue detonado en una parada de autobús frecuentemente utilizada por soldados del Ejército del Líbano en Trípoli, que provocó la muerte de 15 personas,
производил вращение своего орудия по всем направлениям, в том числе и в направлении ливанской территории.
berma de tierra y giró su cañón hacia todas las direcciones, incluso en dirección del territorio libanés.
погибших в рядах ливанской армии и сил безопасности, число убитых гражданских
las fuerzas de seguridad libanesas, el número de civiles asesinados asciende a 175,
Например, согласно данным ливанской таможни, сирийский экспорт в Ливан в январе 2013 года составил 16, миллиона долларов США,
Por ejemplo, según los datos aduaneros libaneses, las exportaciones sirias al Líbano en enero de 2013 se mantuvieron en 16,0 millones de dólares,
Правительство Ливанской Республики делает оговорки в отношении пункта 2 статьи 9 и пункта 1c,
El Gobierno de la República Libanesa hace reserva del párrafo 2 del artículo 9
Этот процесс должен включать вывод войск с сирийских Голан и ливанской территории и предоставление палестинскому народу права на самоопределение и создание у себя на родине независимого государства.
Este proceso debe incluir la salida de las tropas del Golán sirio y del territorio del Líbano y el otorgamiento al pueblo palestino del derecho a la libre determinación y a la creación en su tierra de un Estado independiente.
На оккупированной палестинской территории напротив города Эд- Духейра израильский противник направил установленное на автотранспортном средстве автоматическое оружие на военнослужащих ливанской армии, находившихся на стороне Ливана.
El enemigo israelí, desde el Territorio Palestino Ocupado, frente a la localidad de Ad-Duhaira, apuntó con un arma automática montada sobre un vehículo a los soldados del ejército libanés que se encontraban en el lado libanés..
Соглашение между Организацией Объединенных Наций и Ливанской Республикой об учреждении Специального трибунала по Ливану было подписано правительством Ливана
el Acuerdo entre las Naciones Unidas y la República Libanesa sobre el establecimiento del Tribunal Especial para el Líbano fue firmado por el Gobierno del Líbano
Член Научного комитета; отвечала за подготовку форума, организованного Ливанской национальной комиссией по делам женщин, на тему<< Арабские женщины и вооруженные конфликты>>( март 2004 года).
Miembro del Comité Científico encargado de la realización de trabajos preliminares para el Foro organizado por la Comisión Nacional para las Mujeres Libanesas sobre" La Mujer Árabe y los Conflictos Armados"(marzo de 2004).
его нарушения были осуществлены в ответ на ракетные обстрелы с ливанской территории, Ливан хотел бы осудить действия Израиля как неоправданное нарушение суверенитета Ливана.
esas violaciones constituían la respuesta al lanzamiento de cohetes desde los territorios libaneses. El Líbano desea denunciar esos actos israelíes por ser injustificables y constituir una violación de la soberanía del Líbano.
контрольно-пропускной пункт в Тарбихе, охраняемый войсками шестой моторизованной бригады ливанской армии;
que está a cargo del personal de la 6ª brigada motorizada del ejército del Líbano;
Объявление об открытии ливанской и сирийской дипломатических миссий в Дамаске
El anuncio de la apertura de las misiones diplomáticas del Líbano y de Siria en Damasco
нарушений резолюции 1701( 2006) и суверенитета Ливана вследствие почти каждодневных пролетов сил обороны Израиля над ливанской территорией.
de la soberanía libanesa cometidas prácticamente a diario por los sobrevuelos del territorio libanés por las Fuerzas de Defensa de Israel.
Правительство Ливанской Республики делает оговорки в отношении пункта 2 статьи 9 и пунктов 1( c),( d),( f)
El Gobierno de la República Libanesa formula reservas con respecto al párrafo 2 del artículo 9 y los incisos c,
Сотрудничество между ВСООНЛ, ливанской армией и военно-морскими силами Ливана еще более укрепилось благодаря скоординированному проведению учений
La colaboración entre la FPNUL y las Fuerzas Armadas Libanesas y la Armada del Líbano se fortaleció aún más mediante ejercicios e iniciativas de capacitación
которая требует вывода израильских войск со всей ливанской территории без исключения.
en la que se instó a la retirada de las fuerzas israelíes de todos los territorios libaneses sin excepción.
Результатов: 2069, Время: 0.0352

Ливанской на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский