ЛОГИЧНЫМ - перевод на Испанском

lógico
логический
логика
логичный
бы логично
естественно
смысл
матрицы
razonable
обоснованно
резонно
здравомыслящий
разумного
обоснованным
справедливой
приемлемого
целесообразным
достаточной
основания
coherente
последовательно
связной
последовательного
согласованного
целостной
соответствует
слаженной
согласуется
согласованности
единое
lógica
логический
логика
логичный
бы логично
естественно
смысл
матрицы
lógicos
логический
логика
логичный
бы логично
естественно
смысл
матрицы
sentido
смысл
чувство
ощущение
связи
отношении
направлении
контексте
плане
чувствовал

Примеры использования Логичным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
считает, что Римская конференция является логичным продолжением Женевских конвенций 1949 года,
dice que la Conferencia de Roma es consecuencia lógica de los Convenios de Ginebra de 1949,
Логичным же вариантом является коллективная безопасность путем ликвидации оружия массового уничтожения,
La alternativa lógica es la seguridad colectiva mediante la eliminación de las armas de destrucción en masa,
делает этот текст более разумным, логичным и уместным.
consideran que refuerza el texto de manera prudente, lógica y oportuna.
изложение было четким, логичным и качественным;
que la presentación fuera clara, lógica y de alta calidad;
право на высылку" является логичным и необходимым последствием" суверенитета государства,
que es" una consecuencia lógica y necesaria" de la soberanía del Estado,
Все из-за того, что он считал это логичным способом победить своего врага.
pensó de forma lógica derrotar a tu enemigo.
программное обеспечение вебсайта сделают его более доступным и логичным для пользователей, и он будет представлять собой интерактивную платформу,
los programas informáticos del sitio para ofrecer un lenguaje y una lógica de fácil comprensión, así como una plataforma interactiva
Представляется логичным, чтобы Комитет по информации изучил практическую сторону данного вопроса
Es natural que el Comité de Información dirija el examen de la manera de aplicarla
Инспекторы считают логичным, чтобы медицинское страхование сотрудников,
Los inspectores consideran racional que el seguro médico de los funcionarios,
Было выражено мнение, что такой подход не является логичным, т. к. если применяются общие нормы международного права,
Se consideró que ese enfoque carecía de lógica, ya que, si se aplicaban las normas generales del derecho internacional,
то многим кажется логичным, чтобы данный глобальный оплот демократии должен служить путеводной звездой для всех наших стран,
muchos habían pensado de que sería lógico que este guardián de la democracia mundial sirviera propiamente como faro de nuestra constante búsqueda de
однако я также считаю логичным не откладывать рассмотрение данного пункта-- по крайней мере, не откладывать надолго.
creo que también hay una lógica en no postponer este tema, por lo menos no por demasiado tiempo.
за более широкую роль Совещания государств- участников, указывали, что Совещание государств- участников является логичным форумом для обсуждения всех вопросов, касающихся осуществления ЮНКЛОС.
en el programa y a una función más amplia de la Reunión de los Estados Partes adujeron que éste era razonablemente el foro para deliberar sobre todas las cuestiones relativas a la aplicación de la Convención.
Г-н ЛИНДГРЕН АЛВИС говорит, что, хотя представляется логичным рассматривать вклад Комитета в ходе подготовки к Конференции по обзору Дурбанского процесса в качестве весьма важного,
El Sr. LINDGREN ALVES dice que, aunque parece lógico que se consideren muy importantes las aportaciones del Comité a los preparativos de la Conferencia de Examen de Durban, no ocurrió así
Логичным объяснением роста цены ганских алмазов могло бы стать предположение о том, что на ганский рынок
Una explicación razonable del aumento del valor de los diamantes de Ghana tal vez podría ser el hecho de
По этой причине представляется логичным, чтобы государства, которые извлекают определенные преимущества из своего членства в международной организации, взяли на себя вытекающие в результате обязательства;
Por este motivo, parece lógico que los Estados que obtienen ciertos beneficios de su pertenencia a una organización internacional asuman las obligaciones resultantes, una de las más importantes
Международный порядок, который выглядел абсолютно логичным, когда мир поднимался из руин Второй мировой войны, только для того, чтобы вступить в долгую
Un orden internacional que era totalmente razonable cuando el mundo estaba saliendo del desastre de la Segunda Guerra Mundial,
Кроме того, хотя представляется логичным, что оговорка может ограничить права сторон, обычно вытекающие из договора,
Asimismo, si bien es lógico que una reserva pueda limitar los derechos de las partes normalmente derivados del tratado,
Группа считает оправданным и логичным разрешить внести изменение, с просьбой о котором обратился Банк Турции.
adicional no presentado anteriormente, el Grupo considera apropiado y coherente permitir la corrección pedida por el Banco de Turquía.
Представляется логичным, чтобы невыполнение государством или агентом обязательства по
Sería razonable que el incumplimiento por parte del Estado
Результатов: 399, Время: 0.0436

Логичным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский